ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  38  

— Где же Билл?

Ванда не видела его с прошлого вечера, когда они спорили по поводу Стива. Она хотела дать ему немного личной свободы. Но теперь, когда стрелки часов двигались к полуночи, а его все не было видно, беспокойство перешло в панику. Теперь она только молилась, чтобы ее сын был жив и здоров.

— Алло? — ответили на том конце провода.

— Вики? — Ванда намотала на пальцы шнур старого настенного телефона. — Извини, что разбудила тебя. Билл у вас, с Джейсоном?

— Ванда? — Вики явно не ожидала такого позднего звонка. — Билл? Нет, его здесь нет.

Ванда почувствовала, как все тело сковал страх.

— Ты уверена? — только и смогла спросить она.

— Я уверена, Ванда, — ответила подруга, которая и сама начала волноваться. — Джейсон сегодня ночует у моей мамы. Здесь только мы с Джо.

— О господи. — Она поднесла ладонь к губам, чтобы не закричать. Где же он может быть? Неужели отправился на ранчо Беренджеров посреди ночи? Но, если бы он был там, Стив давно бы позвонил ей и предупредил. А если Билла там нет, тогда где он?

— Не волнуйся, Ванда, — посоветовала Вики, хотя ее дрожащий голос ясно говорил, что на месте Ванды она бы тоже волновалась. — С ним должно быть все в порядке. Что может угрожать ему в Редсвилле?

— Верно, — машинально ответила Ванда, молясь, чтобы с ее сыном ничего не случилось. — С ним все в порядке. Он просто забыл о времени. Ты ведь знаешь, как это бывает у ребят...

Билл никогда раньше не забывал о времени. Никогда не опаздывал вечером. Не заставлял ее беспокоиться.

— О господи, где же он?

Потом в трубке раздался щелчок, и, затаив дыхание, Ванда быстро произнесла:

— Мне звонят. Наверное, это он. Пока, Вики. — Нажав кнопку ожидания, она радостно воскликнула: — Билл?

— Миссис Макгуайр? — спросил незнакомый голос.

— Да, это я.

— Вас беспокоит дорожный патруль...

Все еще прижимая трубку к уху, Ванда соскользнула по стене на пол и разрыдалась.



Глава двенадцатая


Больница Святого Карла находилась на полпути между Редсвиллом и Талсой. Стив, у которого голова кружилась от мыслей, а сердце усиленно билось, одолел путь меньше чем за час. Впервые в жизни ему казалось, что на предельной скорости он едет слишком медленно.

Он припарковал грузовик Алека на стоянке, пробежал по дорожке и ворвался в приемное отделение, оглядывая лица собравшихся там людей. Стены были покрашены в светло-зеленый цвет, в углу работал телевизор, а в воздухе стоял запах дезинфицирующих средств.

Как же он ненавидел больницы!

Мать Ванды вскочила с кресла и подбежала к нему.

— Хорошо, Стив, что ты приехал.

— Спасибо, что позвонили мне, — быстро поблагодарил он и наскоро обнял ее. Потом спросил: — Где Ванда? Как Билл?

— Ничего страшного, — ответила София. В это время к ней сзади подошел пожилой мужчина с седеющими волосами и добрыми глазами и положил ей руку на плечо.

— С ним все будет в порядке.

— Слава богу. — Стив почувствовал огромное облегчение. — А Ванда?

София посмотрела на двойные двери, ведущие к палатам.

— Она там, с ним. Больше никого не пускают.

— Меня пустят. — Стив направился к дверям.

— Она не знает, что я позвонила тебе, — тихо предупредила София.

Стив оглянулся и выдавил улыбку. Конечно, ему хотелось бы, чтобы Ванда позвонила сама и попросила приехать. Но выбирать не приходилось. Главное, он здесь. И никуда не уйдет.

Кивнув, он проговорил:

— Все в порядке. Хорошо, что вы позвонили.

София улыбнулась и обняла мужчину, стоявшего рядом. Стив подошел к дверям, ведущим в лечебное отделение. Потянул вниз ручку, не обращая внимания на медсестру, которая уже бежала, чтобы остановить его. Она только взглянула на его каменное, суровое лицо и махнула рукой.

Правильный ход.

Каблуки его ковбойских сапог стучали по покрытому линолеумом полу, а взгляд скользил по обеим сторонам прохода. Вокруг кроватей на металлических прутьях висели белые ситцевые занавески, и он искал нужное ему лицо. Наконец в конце прохода он увидел Ванду. Она сидела одна, сгорбившись в светло-зеленом пластиковом кресле.

Когда он приблизился, она подняла на него глаза, вскочила и подбежала к нему. Он раскрыл руки, и она обхватила его за талию, опустив голову ему на грудь. Стив крепко прижал ее к себе, ощущая, как гулко бьется ее сердце. Ванда всхлипнула.

  38