ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  21  

Осмелев от податливости Ариэль, Стюарт попытался стянуть платье с ее плеч. И тут же понял, что совершил ошибку, потому что Ариэль вдруг напряглась, а затем решительно оттолкнула его и откатилась на другую сторону кровати. Потом спрыгнула на ковер, выпрямилась и посмотрела на него.

— Что все это значит? — с расстановкой спросила она, сверля его пылающим взором. — Стюарт Хемилтон, ты что, спятил?! Или совершенно обнаглел?!

— Ариэль, послушай…

— Нет, это ты послушай меня, богатый мерзавец! — гневно оборвала она его. — Если ты вообразил, что я вдобавок ко всему буду удовлетворять твои мужские потребности, ты жестоко ошибаешься. Я не стану заниматься с тобой сексом, заруби это себе на носу! Так что, — презрительно прибавила она, — советую нанять для этих целей другую девушку.

Одернув платье, Ариэль пошла в гостиную, но Стюарт поспешно вскочил на ноги и встал у нее на дороге.

— Ариэль, — заговорил он, чуть ли не с униженной мольбой глядя ей в глаза, — послушай, ты все не так поняла. Я не собираюсь принуждать тебя к занятиям сексом. Просто… я сейчас не смог удержаться. Ты была такой красивой, такой беззащитной…

— Такой беззащитной, что ты не смог этим не воспользоваться, — язвительно вставила Ариэль. — Так, Стюарт?

— Ни черта не так! Просто…

— Заткнись! — рявкнула Ариэль так грозно, что Стюарт опешил. Насладившись его замешательством, она продолжала: — Так вот, Стюарт, хочу тебя разочаровать: я вовсе не такая беззащитная, как тебе могло показаться. Я — достаточно сильная женщина, хотя и способна попасться на удочку хитроумных аферистов. И, если тебе когда-то, например когда мы окажемся в твоем доме, придет в голову меня изнасиловать, имей в виду: у меня есть опыт борьбы с насильником. То есть однажды меня уже пытались изнасиловать, но не смогли. Я сумела за себя постоять! И сумею сделать это во второй раз, если понадобится. — С этими словами она отвернулась от Стюарта и вышла из спальни.

Минуту спустя до его слуха донесся размеренный шум телевизора. Потом он услышал голос Ариэль:

— Номер пятьдесят шесть. Пожалуйста, кофе амаретто с сахаром, кусок орехового торта и тарелку фруктов. Что? Виноград, персики и ананас. Персиков нет? Тогда пару апельсинов. И побыстрее, пожалуйста, через пять минут начинается мой любимый сериал!

Стюарт озадаченно почесал затылок. Ариэль отдавала распоряжения по внутреннему телефону: четким, командным голосом, без малейших признаков неуверенности или дрожания.

Черт возьми! — подумал Стюарт, беспокойно поглядывая на Ариэль в дверную щелку. Интересно, она всегда была такой или это перевоплощение — моя заслуга?

В любом случае призадуматься было о чем.

6

М-да, получилось совсем неплохо. И почему я раньше не подумала о смене имиджа? Все-таки консервативность не самая полезная черта человеческого характера…

Стоя перед зеркалом гостиничного номера, Ариэль с любопытством рассматривала свое отражение. Согласно плану Стюарта, она радикально изменила свой стиль одежды. Сейчас на ней были винтажные синие джинсы с модными затертостями, синий пуловер, кроссовки и красная кожаная куртка с металлическими заклепками, длиной до талии. К этому молодежному прикиду Стюарт велел ей надеть золотые серьги с бриллиантами, пару массивных золотых цепочек, а на палец — перстень с огромным малиновым рубином.

Рассмотрев себя со всех сторон, Ариэль пришла к выводу, что выглядит как дочка необразованного нувориша. И тем не менее она себе нравилась. Во-первых, потому, что сейчас она выглядела года на двадцать три, а во-вторых, потому, что чувствовала себя в этой одежде на удивление раскрепощенно. Безвкусно? Вульгарно? Безусловно! Но зато какое ощущение легкости и пофигизма!

Отойдя от зеркала, Ариэль посмотрела на часы. С минуты на минуту должен явиться Стюарт, поехавший за своей машиной. Сегодня у него очень ответственный день: он собирается везти жену в Хемилтон-парк. Интересно, волнуется ли он по этому поводу? Ариэль мучило любопытство, но она не собиралась спрашивать Стюарта. Она вообще ни о чем его не спрашивала. Всю долгую неделю, что прошла с того вечера, когда они поскандалили в ресторане «Красы Атлантики», а затем целовались.

Вспомнив про поцелуи Стюарта, Ариэль недовольно нахмурилась. Она до сих пор не могла простить Стюарту, что он воспользовался ее расслабленным состоянием. Интересно, как далеко он мог зайти? Неужели они впрямь вознамерился заняться с ней любовью? Нет, не любовью. Сексом. Потому что ни о какой любви или влюбленности и речи не могло идти. Просто Стюарту захотелось женщину. Что ж, вполне естественное желание, учитывая, что он не занимался сексом по меньшей мере пару-тройку недель. И дело было вовсе не в ней, Ариэль. Просто она оказалась под рукой. И не надо искать здесь каких-то скрытых причин.

  21