ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  31  

— Мне кажется, Гарри, мой друг просто не знает, что по внешнему виду женщины трудно определить, чего ей хочется, — сказала она, обращаясь к бармену и хлопая ресницами.

— Так ты знаешь этого парня? — Бармен бесцеремонно указал пальцем на Пола и усмехнулся.

Да, пожалуй, получить от него информацию об Уэстморе уже не удастся, подумал Пол.

— Мы вместе работаем, — сказала Фэй.

Тяжело вздохнув, она встала и покачнулась.

— Ничего себе! А все эти проклятые «Ледяные слезы»! — Она рассмеялась. Ее смех звучал сейчас абсолютно по-другому и неприятно резал Полу слух. — Пол, ты еще не пробовал их фирменный коктейль? Потрясающая вещь. Гарри прекрасно готовит этот напиток. — Фэй улыбнулась бармену. — Думаю, мне обязательно надо попросить рецепт.

— А я думаю, тебе пора уходить. — Пол схватил Фэй за руку. Он не сомневался в том, что Фэй не пьяна. Ей просто хотелось разыграть Гарри и заинтриговать его.

— Леди сама решит, когда ей пора уходить, вам не кажется? — проворчал бармен.

— Как мне кажется, ты забыла о назначенной на утро встрече с мистером Уэстмором. — Пол умышленно упомянул имя босса, предвидя реакцию Гарри.

Он не ошибся. Выражение лица бармена мгновенно изменилось.

— Вы работаете с мистером Уэстмором?

Фэй явно не нравилось, что Пол помешал ее беседе с Гарри.

— Он имеет в виду то, что Роджер пользуется услугами фирмы, в которой мы работаем. Кажется, я упоминала об этом.

— До или после того, как вытянула из меня информацию?

Она пожала плечами и мило улыбнулась.

— Знаешь, Гарри, мне нравится узнавать о людях что-то новое. Надеюсь, ты не станешь сердиться на меня из-за этого. Может, нам лучше встретиться в другой раз? Когда его не будет поблизости. — Фэй незаметно для Гарри толкнула Пола в бок.

— Босс мне шею свернет, если узнает, что у меня шуры-муры с посетительницами. Уверен, что он сам был бы не прочь встретиться с такой красоткой, как ты, но… Знаешь, я не хочу рисковать работой.

— Забавно, — пробормотал Пол, отметив слова бармена про готовность Уэстмора встретиться с хорошенькой женщиной.

Гарри нахмурился.

— Слушай, парень, она твоя. Можешь не переживать.

— Я ничья! — заявила Фэй. — И уж тем более — не его.

— Пора в кроватку, Фэй. — Пол приподнял ее и перекинул через плечо. Затем, обернувшись к стойке, крикнул все еще хмурившемуся бармену: — До встречи!

Гарри поднял голову и, увидев свисающие ноги своей новой знакомой, рассмеялся.

— А ты, как я погляжу, не такой уж плохой парень. Заходите к нам завтра вечером вдвоем.

— Отпусти меня! — кричала Фэй и колотила Пола по спине.

— Полегче! Не надо так нервничать.

Провожаемый смехом Гарри, Пол вышел из бара и быстрым шагом направился к лифтам. Ему не хотелось устраивать представление в фойе. Только войдя в кабину, он поставил Фэй на ноги.

— Большое спасибо! — Она одернула кофточку и сердито посмотрела на Пола.

— Пожалуйста!

— Ух, как у меня чешутся руки! Проучить бы тебя за твои выходки!

— Хочешь снять с меня штанишки и выпороть? — рассмеялся Пол. — Кстати, я не ношу трусов.

Фэй удивленно вскинула брови, ее темно-голубые глаза вопросительно уставились на Пола. Его лицо хранило безмятежное выражение. Вдруг на губах Фэй заиграла озорная улыбка. Подойдя поближе, она прошептала:

— А ты докажи мне это.

— Что?

Ее пальцы игриво постучали по пряжке ремня его джинсов.

— Ты сказал, на тебе нет трусов. Я хочу проверить.

С каким удовольствием Пол позволил бы ей сделать это! Но, поскольку они находились в лифте, он вынужден был сдерживать эмоции. Пол взял Фэй за руки, предотвращая ее возможные дальнейшие действия. Она подняла голову, и Пол ощутил ее дыхание. Странно, но от Фэй абсолютно не пахло алкоголем. А как же коктейль «Ледяные слезы»?

— Интересно, как долго ты пробыла в баре в обществе этого типа? Он тебе понравился?

— Неужели ты ревнуешь? — Фэй прищурилась. — Что касается Гарри… Несомненно, у него замечательная фигура, потрясающий загар и, кстати, неплохая мускулатура, но…

Это было уже слишком. Пол заставил Фэй замолчать, поцеловав ее. Поцелуй, сначала нежный, с каждым мгновением становился более пылким и страстным. Через несколько мгновений оба растворились в нем, словно сливаясь в единое целое. Подобно умиравшему от жажды путнику, случайно набредшему на цветущий оазис, Пол принимал все, что Фэй дарила ему, с жадностью пил нектар ее губ, вслушивался в биение сердца и в свою очередь тоже отдавал ей все, что мог.

  31