ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  9  

— Я посоветовал бы вам обоим с этого момента общаться друг с другом только через адвокатов, — сказал Пол дружелюбным и в то же время твердым голосом.

Красивое лицо миссис Уэстмор стало печальным и растерянным. Эрни с грустью поглядывал на хозяев, как будто понимал, что происходит.

— Я даже не подозревала, Роджер, что ты уже дал поручение адвокатам.

Уэстмор кашлянул.

— Я еще не принял окончательного решения.

— Но всегда необходимо заранее позаботиться о защите своих интересов, — заметила Фэй.

— Совершенно верно. — Уэстмор самодовольно улыбнулся. — Я всегда стараюсь подобрать самых лучших специалистов.

В высказывании звучал явный намек на то, что миллионер еще не решил, удостоит ли он именно фирму «Джойс, Мередит и Гарднер» чести представлять его интересы в суде. Но это для Фэй казалось сейчас не самым важным. В данный момент она думала о боли и унижении, которые, должно быть, переживала в эту минуту миссис Уэстмор.

— Только не пытайся запугать меня, Роджер. Тебе всегда было свойственно не замечать и не ценить лучшее из того, что имеешь. — Изо всех сил пытаясь не выдать своих эмоций и оставаться спокойной, миссис Уэстмор с достоинством удалилась.

Несколько минут все молчали. Тишину, становившуюся все более напряженной, нарушил Пол:

— А я и не подозревал, что вы все еще живете вместе.

Уэстмор ухмыльнулся.

— Не вместе. В совершенно противоположных частях имения. Она не намерена уезжать отсюда и уверяет, что все еще любит меня. Но мне-то известны ее настоящие мотивы: мадам не хочет, чтобы ее обвинили в том, что она развалила семью. По ее мнению, все здесь принадлежит ей. Это чертово место превратилось в сумасшедший дом! — Уэстмор вскочил, в ярости опрокинув свое кресло. — И я просто мечтаю, чтобы кто-нибудь помог мне выбраться из этого дерьма, причем без ущерба для моего кошелька!

Он размашистым шагом направился к особняку, собака потрусила за ним.

— Черт возьми. — В голосе Пола отчетливо прозвучала досада. — У него прямо-таки взрывной темперамент! Очень бы не хотелось потерять этого клиента.

— Если делом все же займемся мы, то, как тут ни старайся, в суде его жена будет в любом случае выглядеть более достойно. Мы ведь не сможем контролировать Уэстмора.

Вообще-то, по мнению Фэй, вздорный старик был просто недостоин любви такой женщины, но за семь лет адвокатской практики она научилась владеть собой. Вот и сейчас внешне она оставалась абсолютно спокойной, скрывая чувства под маской равнодушия и беспристрастности. Ведь Пол — один из ее боссов, продемонстрировать перед ним свою слабость было непозволительно.

— Мы очень многого не знаем, — задумчиво проронила Фэй. — А что, если у миссис Уэстмор есть любовник?

Пол удивленно повел бровью. Фэй привлекли к этому делу только потому, что хотели задействовать именно женщину, способную ближе узнать жену клиента и использовать полученные сведения в своих интересах. Но в складывающей ситуации поведение Фэй Баркли удивляло его. Не проявив ни капли сострадания к миссис Уэстмор, она полностью сосредоточилась на нуждах клиента. Какой профессионализм! Пол должен был с восхищением отнестись к деловым качествам Фэй, но ему почему-то была неприятна холодность, сквозившая в ее рассуждениях.

— А если не жена, а именно муж пытается обмануть нас? — предположил он, с любопытством ожидая ее реакции.

Фэй пожала плечами.

— Все зависит от власти. У кого больше власти — в данном случае это деньги и право распоряжаться имуществом, — тот и побеждает.

В этот момент Полу показалось, что в глазах Фэй мелькнула искра душевного тепла. Быть может, стена равнодушия даст трещину и эмоции возьмут верх над расчетливой трезвостью рассуждений? Но нет, он ошибся: в следующее же мгновение Фэй взглянула на Пола сосредоточенно и серьезно. Эта женщина непробиваема!

— Мы должны постараться использовать ее нежелание расторгать брак в своих интересах, — произнесла Фэй деловито. — И нужно убедить Уэстмора в том, что разработанная нами стратегия поможет ему выиграть.

— Она пока не хочет развода. В любой момент, почувствовав себя оскорбленной, миссис Уэстмор может тоже нанять адвоката, и он вступит с нами в борьбу. Об этом не следует забывать.

— Вот именно! — оживленно подхватила Фэй.

Теперь Пол понял, почему ей удалось добиться успеха. Она любит выискивать мельчайшие подробности и определять пути достижения нужного результата. Он тоже чувствовал прилив энергии и энтузиазма каждый раз, когда удавалось успешно завершить дело.

  9