ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  52  

Джозеф покраснел.

— Нет, не приказывали… Но, папа как-то сказал: мол, хорошая идея… Словом, я знал, что придет день, когда надо будет жениться, обзавестись семьей. Я хотел иметь детей. А на примете никого не было. Ты мне очень нравишься… Мы подходим друг другу, ведь правда? Мы здорово повеселились в Монако. Я бы не попросил твоей руки, если бы не влюбился.

— Они подкупали тебя или угрожали чем-нибудь?

— Ни то, ни другое!

— Ты знаешь, Джозеф, между нами нет любви, — заявила Марион. — Ты сделал мне предложение, потому что так сказали они!

Он принял обиженный вид.

— Ты лучше мне скажи, что говорил тебе Андрос? — начал наступать он на Марион. — Ты стала другой. Я начинаю думать, так ли уж неправ мой отец. Что-то все-таки произошло этой ночью, верно? Он говорил с тобой, внушал тебе что-то. — Джозеф посмотрел на нее. — Ради бога, Марион, неужто ты не видишь, что Андрос использует тебя, чтобы отыграться на нас. Может быть, он и увлечен тобой, но ему также нужно и мстить. А тут он может убить двух зайцев одним выстрелом — завладеть тобою и одновременно нанести ответный удар нам за то, что мы вышвырнули его из его собственной компании. Он — коварный негодяй, ты не можешь довериться ему ни в чем.

Марион не удержалась от смеха, хотя в ней нарастала злость.

— Ясно одно — я не могу доверять тебе. И твоему отцу. Верно? И моему, если уж оставаться до конца честной. Вы все в сговоре против меня. Ты брал в жены не меня, а пароходную компанию моего отца. Ты только не дал себе труда понять это. Мне же все подавалось как романтическое влечение двух сердец, ни в коем случае не сделка двух бизнесменов, хотя на самом деле это — чистой воды коммерческий контракт. Все насквозь надувательство, обман, и ты, Джозеф, его участник. Только я оставалась в стороне, так ведь? Я — единственная, кого не сочли нужным поставить в известность.

Джозеф возмутился.

— Ты несправедлива, Марион! Я никогда не участвовал в сговоре против тебя. Я искренне надеялся, что мы будем счастливы. К нашему с тобой браку я подходил со всей серьезностью. Сознаюсь, великой любви здесь не было…

Она снова засмеялась, но гнев ее продолжал нарастать.

Джозеф сердито посмотрел на нее.

— Браки по расчету зачастую более удачны, в конце концов…

— Кто это утверждает? Твой отец?

— Ну хорошо, да, он, но я думаю, он прав. Чувства проходят. Я сам знаю. Я несколько раз влюблялся, но любовь не длится вечно, и тогда остаются лишь ужасные сцены и неприятный осадок в душе. У нас с тобой все складывалось по-другому. Мне казалось, мы друзья. Я был уверен, что у нас будет счастье.

— Без любви? — покачала головой Марион, грустно глядя на Джозефа. — Ты знаешь, это неправда. Симпатии недостаточно, Джо. Прости меня, ты мне нравишься, я тоже считала, что мы друзья. Но меня обманом втянули в помолвку, и я поняла чуть не с первой минуты, что не смогу выдержать. Андросу не надо было ничего мне внушать. Я разобралась во всем сама. Боюсь только, что не смогу вернуть тебе кольцо, я потеряла его во время бури. Впрочем, оно ведь застраховано, не так ли?

— Да, — ответил он односложно.

Затем Марион услышала невнятное бормотание:

— Он не женится на тебе, понимаешь? После всего, что Бреннон натворил. Андрос слишком ненавидит ваше семейство, чтобы войти в него в качестве зятя.

Словно кто-то безжалостно сдавил Марион горло. Конечно, Джозеф прав. Андрос не захочет жениться на дочери человека, который сделал все, чтобы уничтожить его. У них нет будущего.

Она услышала шаги и быстро обернулась. Матросы медленно, осторожно спускались на причал с носилками, на которых лежал Джеффри Бреннон.

Андрос шел впереди. Он миновал Марион и Джозефа, почти не обратив на них внимания, и открыл заднюю дверцу автомобиля, чтобы можно было уместить носилки. Сиденья были предварительно опущены в горизонтальное положение.

Марион приблизилась к носилкам, как только матросы оказались на пирсе. На лице отца лежала кислородная маска, но он был в сознании. Бреннон посмотрел на дочь, рука, покоившаяся на одеяле, которым прикрыли больного, слегка шевельнулась.

Наклонившись, Марион поцеловала его в щеку.

— Ты поправишься, папа.

На глазах у него показались слезы, он хотел что-то сказать ей.

— Я в порядке, папа. Тебе лучше сейчас не говорить, береги силы. — Его вид напугал Марион. Отец состарился сразу лет на десять: за одно мгновение превратился в старика.

  52