ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  35  

— Лайэм! — воскликнул он. — Мне так и показалось, что это тебя я чуть не сбил. Довольно глупо с моей стороны: как я понимаю, сегодня именно ты вручаешь мне мою премию. Меня признали молодым бизнесменом года, можешь себе представить?

Глубоко посаженные темные глаза Денниса вдруг переместились на Молли, а густые черные брови взлетели вверх.

— Бог мой, ведь это наша малышка Молли! Ну, крошка, сегодня ты выглядишь еще по-тряснее, чем в тот раз. Подержите для меня лифт, ладно? Одна секунда, и я припаркую свою старушку.

Рука Лайэма, направлявшая ее к лифту, сильнее сжала ей локоть.

— «Наша малышка Молли!» — процедил он сквозь зубы. — Что он хотел этим сказать? И где, черт возьми, он видел тебя в тот раз?

Молли обрадовалась, вот он, ее большой шанс. Лучшего она и нарочно не могла бы придумать. Наконец-то удача была на ее стороне.

— Деннис проезжал мимо, когда я шла домой от парикмахерши в пятницу на прошлой неделе, — правдиво сказала она. — Он остановился и подвез меня до дома.

Лайэм протянул руку и резко нажал кнопку «вниз», потом сердито уставился на нее.

— А дальше?

Молли без труда приняла невинный вид — она ведь действительно ни в чем не виновата.

— Что «дальше»?

— Дальше он сказал тебе, что ты выглядишь потрясно, верно?

Молли оцепенела. Она вдруг поняла ход мысли Лайэма, и это было совсем не то, чего она добивалась. Чтоб он сквозь землю провалился, этот чертов мистер Икс!

— Он действительно сказал какой-то комплимент, — уклончиво ответила она, — не могу вспомнить, что именно.

— Не вешай мне лапшу на уши, Молл. Ты никак не могла забыть, что именно сказал тебе твой драгоценный мистер Икс. Это ведь Деннис Тейлор, не так ли? Ты врала мне, что это не он. И наврала, будто не знаешь, что он сегодня будет здесь.

— Не глупи, Лайэм. — Она вырвала руку, потому что ей стало больно от его хватки. — Деннис действительно не мой мистер Икс. И я понятия не имела, что он будет сегодня здесь. Но раз уж он здесь, это еще лучше. Он всегда мне нравился. С ним весело.

Двери лифта разъехались в стороны, и они вошли в кабину. Молли пришлось самой нажимать на кнопку задержки, чтобы лифт не уехал.

— Ты ведь понимаешь, что он будет приставать к тебе, — едко заметил Лайэм.

— Правда? Ну а тебе-то какая печаль?

— А такая! — резко отпарировал он. — Святая наивность, да ты просто не знаешь таких мужчин, как Деннис Тейлор. Я бы не доверил ему даже восьмидесятилетнюю бабушку, а не только такую маленькую глупышку, как ты, которая вобралась жить дальше.

— Я не думаю, что Деннис такой плохой, как все считают, — горячо возразила она; щеки у нее пылали.

— А я бы тебе не советовал проверять, так ли это, — выдавил он сквозь зубы.

Возникло неловкое молчание, которое нарушил Деннис, войдя в кабину лифта. Он был одет в такой же смокинг, как и Лайэм, но почему-то смотрелся в нем не так празднично. Не так элегантно. И, по мнению Молли, не так внушительно. Говорят, одежда делает человека. С Лайэмом все как раз наоборот.

— Спасибо, малышка, — сказал Деннис, нажав кнопку первого этажа и беззастенчиво пожирая Молли глазами. — Как получилось, что вы здесь сегодня вдвоем? Последний раз, когда я тебя видел, Лайэм, у тебя на руке висела шикарная блондинка, красотка хоть куда.

— Мы с Лайэмом просто добрые друзья, — тоненьким голоском сказала Молли, прежде чем Лайэм успел вымолвить слово. — Его приятельница не смогла прийти, и я тут вместо нее.

Эта новость явно была Деннису приятна.

— Значит, у вас не настоящее свидание? Молли засмеялась:

— Конечно, нет.

— И какие же планы на после банкета? — настойчиво продолжал расспросы Деннис.

Надо отдать ему должное. Он попусту времени не тратил.

— Я провожаю Молли домой, — твердо заявил Лайэм.

— Да ладно, старик, не вредничай, —вкрадчивым тоном сказал Деннис. — Если твоего интереса тут нет, то малышка определенно в моем вкусе.

— Тогда пригласи ее как-нибудь в другой раз, — вежливо посоветовал Лайэм, хотя его взгляд метал громы и молнии. — Вопреки мнению Молли я считаю, что у нас настоящее свидание. И когда я провожу с девушкой вечер, то обычно сам доставляю ее домой целой и невредимой.

Последнюю фразу он произнес подчеркнуто вызывающе, что не ускользнуло от Молли. Как и от Денниса, который закатил глаза и фыркнул.

— Я и не знал, что ты настолько старомоден.

— Старомодным я себя не считаю. Но у меня действительно есть некоторые принципы.

  35