ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

Он отошел от двери и, подойдя к кровати, нажал на кнопку ночника. Зачем он это сделал? Зачем растревожил только что полученную рану? Смятое покрывало, разбросанные подушки… Ему представилась лежащая на кровати пара — он и Дейзи…

Видение их незавершившейся любви было таким мучительным, что Шон быстро выключил свет и приказал своим мыслям остановиться. Завтра будет новый день, и завтра он обо всем подумает.

Шон быстро разделся в темноте и лег.

Я сказал Дейзи, что хочу ее. Что это не мимолетное увлечение — мои чувства глубоки и проверены временем. Но она реагировала так, словно я предложил ей нечто унизительное — легкую интрижку, например. И все же мне придется признать: скорее всего, Дейзи права. Если я действительно хотел сделать ей предложение, давно следовало его сделать. Память о Мэтте не должна была стать помехой. Не говоря уже о прошлых годах, когда я учился или только начинал работать.

Однако мои побуждения были совершенно чисты, размышлял Шон. Я боялся обидеть Дейзи своей любовью, считая, что она все еще любит Мэтта. И все же… все же мне следовало рискнуть и открыть свои чувства. Ведь, если честно, удерживала меня от этого не только боязнь потерять ее дружбу, но и… собственное самолюбие. Что, если бы Дейзи отказала мне? Как бы в этом случае чувствовало себя мое расходившееся эго?

Черт побери, разве можно разобраться во всей этой путанице?! Ясно одно — уснуть не удастся.

Как ни крути, а сегодня я сам все испортил. Нет, хорошая выпивка мне просто необходима.

Шон встал и спустился в гостиную, где он застал весь клан Доусонов. Включая Эшли. Никто не взглянул на него и уж тем более не потрудился дать хотя бы самые общие пояснения. Впрочем, они и не требовались: кажется, представление только начиналось.

— Эшли, дорогая, — умоляюще говорила мать, — может, ты все-таки расскажешь нам, что произошло?

Эшли молчала, уткнувшись в носовой платок.

Шон подошел к бару и налил себе хорошую порцию виски. Судя по всему, подумал он, намечается достойное завершение этой мерзкой ночи.

Покачивая в руке стакан, Шон напряженно ждал, что скажет сестра. Сюжет, достойный мыльной оперы, мелькнуло у него в голове: благородное семейство в полном составе, рыдающая после почти что свадебного торжества дочь, негодующие братья… Но ирония не спасала: жалость к Эшли крепкой рукой сжимала сердце.

Одетая в легкое шифоновое платье, в туфлях на трехдюймовых каблуках, с волосами, собранными на затылке в замысловатый узел, Эшли казалась вытянувшимся не по годам подростком, девчушкой, надевшей материнскую одежду.

Любимая сестренка, что с тобой приключилось?

— Свадьбы не будет, мама, — сказала Эшли, немного успокоившись.

Как ни странно, Шон почувствовал облегчение. Он даже развеселился. Подумать только! Давно ли они сидели в этой комнате, собираясь ехать в церковь на репетицию венчания, и вот, пожалуйста…

— Но почему, дорогая? — удивленно спросила мать.

— И где ты была весь вечер? — вмешался в разговор отец. — Гости столько времени прождали вас в клубе… О нас с матерью я уже не говорю. Почему вы не сказали никому, что уезжаете?

— Извини, папа. — Эшли вскинула голову, но слезы продолжали катиться по ее щекам. — Я не успела.

— Не успела? — недоуменно переспросил мистер Доусон. — Что значит «не успела»? Вас разыскивали несколько человек, включая твоего брата.

— Хм… я их и нашел, — напомнил Руперт, — В Голубой лагуне, на общественном пляже.

— На общественном пляже? — удивленно переспросила миссис Доусон. — Но яхт-клуб находится чуть ли не посередине залива! Чем вас не устроил их пляж? Зачем понадобилось забираться в такую даль?

— Не думаю, что у нее был выбор, ма, — вступился за сестру Руперт.

— Рик меня похитил, — вытирая слезы, пояснила Эшли. — Когда я сказала, что отказываюсь выходить за него, этот крысеныш стал настаивать, чтобы мы поговорили наедине. И я, глупая, — она всхлипнула, — позволила себя уговорить. Он отвез меня в Голубую лагуну и начал нести всякую чушь: о свободе добрачных отношений, об особенностях мужской психологии… Я велела ему заткнуться и отвезти меня обратно в яхт-клуб, но он отказался.

Миссис Доусон нахмурилась.

— Дорогая, это ужасно. Но Рик такой приятный молодой человек. Не могу представить, чтобы…

— Он совсем не такой, каким кажется, мама, — прервала ее Эшли, всхлипывая. — Я наконец узнала, что он собой представляет. Настоящая дрянь, подонок…

  41