ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  23  

Темные блестящие глаза Роберто медленно оглядели ее с ног до головы. Опустив газету, он брезгливо скривил рот.

– Что, – притворно вздохнула она, – тебе не нравится мой наряд?

– Ты не на пляже, – сухо заметил он.

– Я уже придумала, как проведу день. – Клэр ослепительно улыбнулась. Но, наткнувшись на его проницательные темные глаза, она сникла и ее напускная веселость моментально исчезла.

– Что ж, просвети меня.

Клэр принялась за завтрак, рассерженная и встревоженная тем, как он, воплощение мужественности, развалившись по другую сторону стола, совершенно выбивает ее из колеи.

– Слава богу, что мы не поженились! – искренне заявила она.

– Думаешь, ты меня убедила? – Роберто самонадеянно ухмыльнулся.

– Если бы свадьба состоялась, то недели через две ты бы мне поверил. Держу пари, в вашей семье никогда не происходили разводы. – Клэр многозначительно посмотрела на мрачные портреты, развешанные на стенах. – Твои предки, вероятно, составляют весьма интересную компанию, правда? Мужчины, наверное, избавлялись от нежеланных жен с рождением детей. В те времена беременность считалась не менее опасной, чем попытки летать по воздуху. Отравления тоже были в порядке вещей, как и падения с лестницы. Женщину мог избить до смерти муж, и все это никого не волновало.

Роберто отозвался немного напряженно:

– Конечно… конечно, тебя всегда привлекала история. Но, насколько мне известно, ни один из моих предков не совершал подобных безумств. – Он развел руками и внезапно расхохотался. Смуглое лицо смягчилось. – В любом случае они унесли с собой в могилу свои жуткие тайны и никто не оставил записей с раскаянием в содеянном!

Клэр ужасно сердилась на себя за то, что затеяла разговор и к тому же рассмешила Роберто. Она нахмурилась и тут же приступила к выполнению первого пункта своего плана.

– Мы останемся здесь? – резко спросила она.

Смех замер, Роберто прищурился.

– Ты о чем?

Клэр доверительно наклонилась к нему.

– Я стану куда более сговорчивой… ну, ты понимаешь… если смогу немного повеселиться, – мягко сказала она, проклиная себя за легкий румянец, проступивший сквозь кожу. Он мог выдать ее чувства. – Еще день – и я умру от скуки. Кругом одна трава, коровы, крестьяне.

Роль, которую Клэр предстояло сыграть, приводила ее в содрогание.

– Мою люди не крестьяне, – возразил Роберто, обнажив в улыбке великолепные зубы.

Клэр пожала плечами и вздернула подбородок, готовая выполнить задуманное до конца, как бы горько ей ни было.

– Давай выложим карты на стол. Ты хочешь меня и можешь получить, но с одним условием.

– Да? – Прищуренные золотистые глаза скользнули по ее прекрасному лицу, задержавшись на пылающих щеках. – Ну что ж, давай поднимемся наверх, – спокойно предложил Роберто.

Она поперхнулась кофе, закашлялась, но постаралась сохранить невозмутимый вид.

– Я же сказала – при одном условии.

– Мы вступили на путь переговоров? – осведомился Роберто, откидываясь на спинку резного стула. Он разглядывал ее так, словно получал удовольствие от неожиданного развлечения. – Итак, что же я получу взамен?

– Черт побери, тебе отлично известно, что я предлагаю! – выпалила Клэр, удивленно изогнув красиво очерченные черные брови.

– То, что вчера я мог взять без всяких условий, не так ли?

Она стиснула зубы, ее фиалковые глаза гневно сверкнули.

Но, как только она открыла рот, Роберто жестом остановил ее. В напряженном молчании он пристально смотрел на нее.

– И насколько ты будешь сговорчива? – лениво поинтересовался он.

Я подцепила его на крючок, радостно подумала Клэр.

– Ты получишь, чего хочешь… и когда захочешь, – хрипло прошептала она, но, чтобы произнести такие слова, ей пришлось пристально рассматривать стол.

– А что я должен делать? Отвезти тебя куда-нибудь, где нет коров и крестьян?

– Я только мечтаю весело провести время, а тут это вряд ли возможно, – отозвалась Клэр.

– Итак, чего захочу и когда захочу, – размышлял Роберто. – Да, но я могу все сделать прямо здесь. Сделка не состоится.

Она украдкой глянула на его красивое лицо, холодное, бесстрастное, ничего не выражающее.

– Почему? – спросила она.

– В следующий раз, когда ты вздумаешь поторговаться со мной, пообещай то, чего я не могу добиться сам. – Блестящие темные глаза окинули разъяренное лицо Клэр. – Ты принадлежишь мне. Это самый забавный завтрак в моей жизни, – ехидно добавил Роберто.

  23