ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  19  

Они приезжали дюжинами, иногда сотнями.

Когда их сопровождали паломники, двор замка был весь заполнен, к тому же всех этих людей надо было кормить в течение нескольких недель. Однако чаще всего рыцари приходили отрядами не более полудюжины в сопровождении нескольких слуг. Часто с ними были рабы — варвары. Это были те люди, для которых остаться в Святой Земле означало верную смерть. Эти отряды приходили в Авиньон почти каждую неделю. Все эти люди шли домой, и каждый раз Катарина надеялась, что среди них она увидит Хью Вунэ.

И снова его не оказалось среди приехавших рыцарей.

Катарина и молодой рыцарь шли по галерее над Большим Холлом, когда юноша обратился к ней:

— Я прошу вас, моя госпожа, позволить мне быть вашим рыцарем. В тот миг, когда я увидел вас, в сердце моем запылала любовь, которой я не знал доселе.

Катарина улыбнулась и начала готовить все для ванны.

— Я весьма благодарна вам, мсье, но, к сожалению, это невозможно. Я помолвлена и вскоре должна буду ехать к своему суженому.

— Не может быть! — вскричал Жофрей Уинфри, схватившись за грудь, как будто сердце его могло выскочить оттуда. — Госпожа, позвольте хоть прочитать поэму, которую я написал, она так полно выражает мои чувства.

Катарина смущенно улыбнулась, не прерывая, впрочем, своих приготовлений. Как же много изменилось за те четыре года, что прошли со времени отъезда Хью, подумала она.

— Мсье Жофрей, — попробовала она сменить тему разговора, — как вам понравился Авиньонский мост?

Вне себя от счастья оттого, что эта ошеломительная красавица вообще отвечает на его речи, юноша снова прижал руку к груди:

— Мадемуазель де Трай, мосты, подобные этому, я видел только в Константинополе. Ваш мост можно считать чудом в этой части света.

Она согласно кивнула:

— Этот мост построен по чертежам византийца.

— А-а, тогда понятно, почему что-то восточное появилось здесь, во Франции.

Добавив в воду немного бальзама и несколько капель смягчающего кожу ромашкового масла, Катарина жестом показала рыцарю, что он может погружаться в воду.

— Мост изменил нашу жизнь, — сказала она, протягивая ему морскую губку и кусок мыла. — До того, как его построили, гости редко приезжали в Авиньон, но теперь… некоторые приезжают с севера, только чтобы взглянуть на мост, а также в надежде встретиться с рыцарями, которые подобно вам возвращаются из Святой Земли. Но больше всего мы, конечно, видим крестоносцев. Прибывают ли они из Константинополя сушей или морем, им удобнее всего пересечь Рону здесь, а наш замок дает приют всем, кто в нем нуждается.

— Конечно, — оживленно подхватил Жофрей, — когда мы планировали наш маршрут, то учитывали, что нам захочется увидеть красоты Авиньона.

— Красоты Авиньона? — удивленно переспросила Катарина, поливая теплой водой голову рыцаря. — Я знаю одну — это мост, а каковы же другие?

— Неужели вы ничего не знаете о том, что говорят о вас, — моя госпожа?

Катарина удивленно подняла брови:

— О нас, живущих в Авиньоне?

Юноша повернулся лицом к Катарине и схватил ее руку. Прижимая ее к своей мокрой груди, он пристально всмотрелся Катарине в глаза.

— Не об Авиньоне, моя госпожа, не о мосте, не об этом прекрасном замке, возвышающемся над рекой, — воскликнул он и продолжал, по-прежнему крепко сжимая ее руку. — О вас, моя прекрасная госпожа. О вас менестрели слагают песни. Вас они называют авиньонским чудом.

— Обо мне? — Катарина изумленно посмотрела юному рыцарю в глаза, затем тряхнула головой и рассмеялась. — Хотела бы я знать, что это за менестрель, который решился сыграть со мной такую глупую шутку.

— Шутку?! — вскричал рыцарь. — Клянусь вам, он виноват только в том, что не сумел найти слов, чтобы должным образом описать вашу неземную красоту.

От переполнявших его чувств юный рыцарь едва не выпрыгнул из ванны. Продолжая держать Катарину за руку, он ближе привлек ее к себе.

— Госпожа, вас сравнивают с рубином, сверкающим в лучах солнца, но вы гораздо прекраснее. Послушайте поэму, которую я сочинил по пути сюда, и позвольте мне быть вашим рыцарем.

Катарина мягко высвободила свою руку и, смущенно откашлявшись, отвернулась, чтобы взять турецкое полотенце.

— Мсье, — сказала она тихо, — я польщена тем, что вы изъявили желание стать моим рыцарем, но…

— У вас уже есть рыцарь, моя госпожа?

  19