ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  172  

Путешествие продлилось целый день, и Лилиан с Беном слишком устали, чтобы придумывать какие бы то ни было отвлекающие маневры. Поэтому они не стали выходить до Бленема и решили снять номер в пансионе, вместо того чтобы снова искать укромное место для ночлега.

— В любом случае завтра мы будем на пароме, тогда будет уже все равно! — произнесла Лилиан и прижалась к Бену, когда они рука об руку вышли с вокзала. — Только не красней, когда будешь представлять меня в качестве «миссис Биллер». Иначе люди подумают, что мы обманываем!

В конце концов они остановили свой выбор на маленьком, приличного вида отеле. Это было не дешево, но оба прекрасно понимали, хотя и не говорили об этом вслух, что планируют свою первую брачную ночь. Бен щедро расплатился из отцовских денег, из-за чего сумма несколько уменьшилась. «Если принять во внимание паром, а потом, быть может, ночевку в Веллингтоне, — подумал он, — все мое богатство будет потрачено».

Лилиан меньше задумывалась на этот счет, она выудила свое накопленное состояние: чуть больше трех сотен долларов. Тим Ламберт всегда платил дочери за работу в конторе — в отличие от Флоренс Биллер, которая считала работу Бена вкладом в семейное состояние. И хотя Лилиан тратила каждый месяц почти целое состояние на необычную бумагу для писем, духи, томики стихов и романтические романы, там кое-что еще осталось. Она хранила их под матрасом.

— Мое приданое! — гордо заявила она.

Бен поцеловал ее, и они вместе вошли в чистую комнату с широкой двуспальной кроватью. В первую очередь их, конечно, потянуло в ванную комнату, большую часть которой занимала огромная ванна на четырех львиных лапах.

— Мы там вдвоем поместимся! — рассмеялась Лилиан.

Бен снова покраснел.

— Я не знаю, так… прилично?

Лилиан закатила глаза.

— Мы еще ничего неприличного не сделали, хотя раздевались уже. Между этим местом и перевалом Артура разницы нет — не считая того, что здесь вода теплая!

Совместное плескание в горячей ароматной воде заставило обоих забыть о последних барьерах. Они вымыли друг другу волосы, намылили тела — и на этот раз у Лилиан не возникло вопросов по поводу величины некоторых частей тела Бена. И прежде чем он подвергся опасности утонуть во время попыток лишить ее девственности, она вылезла из ванны и побежала к кровати. Бен кое-как вытер их обоих, а потом попытался еще раз.

После долгой игры с поглаживаниями и поцелуями никто из них толком не знал, что делать дальше, но Лилиан не преминула пожаловаться, когда стало неприятно. Наконец акт любви удался и настоящий экстаз заставил забыть о небольшой боли. Бен склонился над ней, почти ликуя. А потом они плакали и смеялись от счастья и нежно ласкали друг друга.

— Так ведь было правильно, да? — прошептала Лилиан, когда они наконец разомкнули объятия. — Немного крови — это, наверное, нормально. По крайней мере так говорили девочки в интернате. Хорошо, что завтра утром мы уедем до того, как придет горничная, иначе нам наверняка придется платить за простыню. Слушай, я хочу есть! Закажем в номер?

С учетом позднего перекуса и обильного завтрака они потратили почти весь остаток Бенова состояния, но договорились сэкономить на настоящей свадьбе. На пароме на следующий день оба были так счастливы, что готовы были лететь в Веллингтон. Пока все остальные пассажиры мучились от морской болезни, Лилиан и Бен, бродя по раскачивающейся палубе, едва не умирали от смеха.

Наконец они прибыли в Веллингтон и сразу же купили билеты на ночной поезд в сторону Окленда. Лилиан мечтала о спальном вагоне, но это действительно подорвало бы их бюджет. Поэтому первую ночь путешествия она проспала на своем сиденье, тесно прижавшись к Бену. При этом Бен не отваживался пошевелиться. Он смотрел на Лилиан и все еще не верил в дар, сделанный ему судьбой. Пока поезд несся через Северный остров, он мысленно сочинял новые стихи.


Спустя еще один день и одну ночь, проведенные на колесах, они приехали в Окленд с первыми лучами восходящего солнца. Снимать номер в отеле на последние часы ночи смысла не было, и Лилиан предложила поискать квартиру.

— Посмотрите на западе, — посоветовал смотритель станции, когда она обратилась к нему по этому поводу. — Если вы, конечно, не богаче, чем кажется на первый взгляд.

— А где университет? — спросил Бен.

Мужчина коротко пояснил, и молодые люди направились туда, радуясь теплому воздуху и прелестям субтропического города.

  172