Мы съели восхитительный барбекю в кафе в Billy Bob’s, перед тем как найти свои места. У меня не было наряда для девушки ковбоя, чтобы соответствовать двум ковбоям, с которыми я сюда пришла, но на мне были джинсы и ботинки. Я завязала фланелевую рубашку на манер, как это делала Пайпер, чтобы продемонстрировать свой живот, но Мэйс все развязал, качая при этом своей головой, и помог мне заправить рубашку внутрь.
Это место было не таким, каким я представляла себе хонки-тонк, и я сказала об этом, когда мы подъехали. Мэйс сказал мне, что это не настоящий хонки-тонк. Это было большое здание с ресторанами, магазинами и огромной сценой. Я не могла воспринимать все и сразу, поскольку все вокруг происходило слишком быстро. Однако я быстро осознала и то, что я была в меньшестве, из тех девушек, у которых не было ковбойской шляпы.
Как только мы нашли свои места, Мэйс занял место между мной и Мэйором. Рядом со мной было еще два свободных сиденья, но остальная часть мест быстро заполнялась. Когда Мэйс и Мэйор ушли взять себе пиво, а мне содовую, я сидела и наблюдала как прибывал и рассаживался остальной народ. Несколько девушек завязали свои рубашки так, как попыталась сделать я. Улыбаясь, я подумала о замашках собственника Мэйса. Мне нравилось, что он не хотел меня демонстрировать.
Кто-то присел на сидение рядом со мной, и посмотрев я увидела знакомые зеленные глаза и эту глупую ухмылку. Что за черт? Он видимо легко прочитал выражение моего лица, потому что его ухмылка переросла в улыбку.
- Неожиданно увидеть тебя здесь, - протянул он, словно не приложил к этому руку.
Женщина с вьющимися светлыми волосами и чрезмерно широкой улыбкой наклонилась через него, демонстрируя мне, впечатляющий вырез блестящей серебрянной футболки, которая была на ней.
- Привет, Я Кинсли, - сказала она, положив руку на ногу Капитана. Я почувствовала, как из меня вырвался вздох облегчения, оттого, что у него было свидание. Мне бы хотелось, чтобы он позволил Кинсли сесть рядом со мной вместо себя.
- Приятно познакомится с тобой. Я Риз, - ответила я с улыбкой, которую мне не пришлось вымучивать. Было действительно приятно встретиться с ней. Приятнее, чем он мог бы предположить.
- Разве Риз не мужское имя? - спросила она хихикая. - Я хочу сказать, что никогда не слышала, чтобы так звали девушек.
Я решила не указывать на то, что Риз Уизерспун, была очень известной актрисой. Я просто пожала плечами.
- Ну, теперь ты услышала, - ответила я и вернулась к наблюдению за людьми вокруг меня, надеясь, что это был конец разговора с ними обоими.
- Не знал, что ты поклонница Пэта Грина, - сказал рядом со мной Капитан. Я послала ему легкую улыбку, которую даже не почувствовала.
- Я понятия не имею кто он такой. Но он нравится Мэйсу, и вот мы здесь.
Капитан издал шипящий звук.
- Мужчина должен водить свою женщину туда, куда хочет она.
Я сжала кулаки на коленях. Он уже начинал меня злить.
- Он так и делает. Я хотела прийти сюда сегодня. Мне нравится музыка, и я раньше никогда не была на концертах.
Сначала он ничего не сказал, но на этом моя удача закончилась.
- Так это что, твой первый концерт? Серьезно? - он не верил мне.
Я кивнула, но не посмотрела на него.
Кинсли спросила его о чем-то, о чем я не слышала, так как она сидела подальше от меня. Я знал,а что она боролась за его внимание. Я не могла быть еще более благодарна ей. Если Мэйс и Мэйор поторопятся с напитками, тогда я смогу прильнуть к Мэйсу и почувствовать себя в безопасности от непрекращающихся подколов Капитана.
- Пэт Грин поет в стиле местного кантри. В стили техасского кантри. Думаю, он тебе понравится, - сказал мне Капитан. - Он ставит и показывает хорошее шоу.
Я повернулась посмотреть на него.
- Среди огромного количества мест на этой большой площадке, как так получилось, что ты сел именно рядом со мной, - спросила я. Это не было простым совпадением.
Капитан выглядел довольный собой.
- Как ты думаешь, где Мэйор взял билеты? - сказал он, растягивая слова.
Я так и знала. Черт побери этого мужчину.
- Если бы я знал, что ты никогда раньше не была на концерте, я бы предложил что-нибудь помасштабнее, - сказал он.
Я позволила его комментарию осесть во мне. К чему же он стремился? Не было похоже, что он добыл эти билеты, только для того, чтобы заставить меня прийти сюда. Он даже не знал, кого собирался пригласить Мэйор. Или знал?