ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  16  

— Блэр здесь. Мы собираемся пойти на пляж, но если это очень важно, то она не будет возражать, если я присоединюсь к ним через час. — Он понял важность этого разговора по моему голосу.

— Ну, если она не возражает. Мне на самом деле нужно с тобой поговорить.

— Давай я сейчас закончу наносить солнцезащитный крем на этого маленького мужчину, и помогу им разместиться на пляже. Потом я приеду к тебе.

— Я направляюсь в клуб. Встретимся там. И спасибо, — сказал я.

— Только ради тебя, — ответил Раш, и я понял, о чем он говорил. Он не стал бы отказываться от возможности провести время с Нейтом и Блэр ради кого-то другого… кроме меня. У нас была особая связь.

— Передай Блэр от меня спасибо.

— Хорошо. Скоро увидимся.

Я сбросил вызов, кинул телефон на пассажирское сиденье и направился в сторону клуба.

Харлоу

Найти клуб оказалось несложно. Розмари Бич был небольшим прибрежным городком, его даже трудно было назвать городом. В таких местах, как правило, живет элита общества или приезжает сюда отдыхать. После того, как я проехала по городу и посмотрела на дома, которые были расположены вдоль залива, то поняла, почему Нан захотела жить именно здесь.

Подъехав к главным воротам на въезде в клуб, я показала охраннику клубную карту, которую мне отдал папа. Охранник открыл огромные железные ворота, чтобы я смогла въехать внутрь. По указателям я двинулась туда, где должен был находиться работник клуба, занимающийся парковкой машин. Я не хотела самостоятельно выяснять, где тут располагалась стоянка. К тому же, я за одно могла спросить у него, как попасть на теннисный корт.

Когда я подъехала к стоянке, ко мне подошел молодой парень в белых шортах и белой рубашке-поло. Я потянулась к заднему сиденью и схватила свою ракетку, прежде чем открыла дверцу машины.

— Доброе утро, мисс, — сказал парень с дружелюбной улыбкой. Чтобы длинные светлые волосы не падали ему на глаза, он заправил их за ухо. Я решила, что он, скорее всего, был серфером, потому что выглядел как серфер.

— Доброе утро, — ответила я, перекидывая сумку через плечо. — Я новенькая здесь. Можешь сказать мне, как пройти к теннисным кортам?

Он кивнул.

— Идите к главному входу вон туда. Поверните налево и идете прямо до двойных дверей, которые ведут на заднюю веранду. Спуститесь вниз по ступенькам и поверните направо. И прямо перед собой вы увидите корты.

Вроде бы ничего сложного.

— Спасибо, — ответила я, и передала парнишке ключи от машины.

— Могу я взглянуть на Вашу карту, мисс? Мне нужно зарегистрировать Вашу машину в системе.

Я залезла в салон, взяла с приборной панели свою клубную карту и передала ему.

Он быстро посмотрел на карту и поднес её к устройству считывания, прежде чем вернул мне.

— Просто дайте знать, когда будете готовы уехать, мисс Меннинг, — ответил парень.

— Спасибо, — я подумала о том, чтобы сказать ему, что он может называть меня Харлоу, но в этом не было никакого смысла. Скорее всего, у него возникнут проблемы с менеджером, если он станет обращаться ко мне по имени.

Я направилась в сторону клуба. Тот факт, что я не встречу здесь Нан, был самой приятной вещью за всё утро. Мужчина, одетый так же, как и парень на стоянке, открыл дверь передо мной, и я последовала по указанному направлению к теннисным кортам.

Когда я проходила мимо ресторана, то решила, что позже обязательно зайду туда пообедать. Это место выглядело симпатично, и оттуда очень вкусно пахло. Передо мной остановилась девушка в белых шортах и белой рубашке-поло. Легкая улыбка тронула её губы. Очевидно, она тоже работала здесь… на ней была надета такая же форма, как и на мужчинах, которых я встретила ранее, только больше подогнана по фигуре. Её темные волосы были собраны в высокий конский хвост. Девушка показалась мне знакомой.

— Харлоу? — спросила она.

Я узнала её. Я встречалась с ней на свадьбе Раша и Блэр.

— Да, — ответила я, испытывая смущение оттого, что не могла вспомнить её имя. Грант спутал все мои мысли в тот день, и я не могла вспомнить ничего из того, что было на свадьбе, кроме своего разговора с ним.

— Я Бети, подруга Блэр. Мы встречались на свадьбе, — сказала она.

Я почувствовала, как вспыхнуло моё лицо. Меня бесило то, что я плохо запоминала людей. Это было одним из недостатков в моем общественном поведении.

  16