– Значит, это вы следили за нами из окна. Но я оступилась и чуть не упала, и это вы увидели.
– Не надо держать меня за дуру. Вы влюблены в него. Я вижу, потому что была влюблена в него когда-то. Это стало моей самой большой ошибкой. О, он мил, пока может поступать по-своему, но если не получит желаемого, то… не дай бог с ним столкнуться!
– Вы его не любили, – с жаром произнесла Элли. – Если бы любили, то никогда не ушли к другому мужчине.
– Я встретила человека, который по-настоящему меня ценил, у которого я была на первом месте, относился ко мне так, словно я много для него значу. А вы знаете, что интересует Леоницио? Его бизнес, его амбиции, его влияние на других, он сам. И люди поддаются ему, они все прыгают вокруг него по первому его требованию. Но вы все это узнаете. Он разрушит вам жизнь, как и мне.
– Это вы разрушили его жизнь, – разозлилась Элли.
– Его жизнь разрушилась из-за ребенка, я здесь ни при чем. – Она наклонилась к Элли. – Мне вас искренне жаль. На первый взгляд вы такая деловая. Кто бы мог подумать, что вы пойдете на поводу своих чувств? Вижу, что это случилось, хотя вы сами себе не признаетесь. А он заставит вас заплатить за это.
– Уходите, – в ярости произнесла Элли. – Сейчас же.
Харриет презрительно усмехнулась.
– Не волнуйтесь – я ухожу. Я узнала все, что хотела. – В дверях она остановилась и оглянулась. – Я пыталась вас предупредить. Не забывайте этого.
И ушла.
С минуту Элли не двигалась – в таком потрясении она была. Осталось ощущение страха и ужаса.
Зазвонил телефон. Элли схватила трубку – это Леоницио.
– Вы звонили агенту? – спросил он.
– Да. Он ждет вас сегодня.
– Вы со мной поедете?
– Да, у меня больше ничего срочного не назначено.
Как Элли и ожидала, Алекс с радостью отпустил ее – заниматься таким клиентом, как Леоницио, конторе выгодно. Правда, Элли тут же вспомнила слова Харриет о том, что люди готовы прыгать вокруг него.
Она ждала Леоницио около офиса.
– Вы чем-то взволнованы? – спросил он.
– Нет, все в порядке.
Элли сомневалась, говорить ему о визите Харриет или нет. Но прямо сейчас она не могла собраться с духом.
Они осмотрели здание – большое, мрачноватое, построенное примерно пятьдесят лет назад. Насколько Элли могла судить, оно было в хорошем состоянии.
Но трудно понять, доволен ли Леоницио тем, что увидел, – он сохранял невозмутимость.
Наконец он произнес, обращаясь к агенту:
– Это не совсем то, чего я ожидал.
– Я мог бы показать вам еще кое-что, – просящим голосом предложил агент.
– Нет необходимости. Я тут огляжусь, прежде чем отказаться. Я увижу вас перед уходом.
Когда агент торопливо удалился, Элли спросила:
– Вам на самом деле не нравится помещение?
– С чего вы взяли?
– Вы сказали агенту…
– Я сказал то, что необходимо сказать, чтобы сбить цену. Но цена мне подходит. Я уже вижу, как размещу оборудование. Сейчас покажу. – Он подвел ее к ближайшей стене. – В этом конце будут станки для затяжки носочной части ботинка. А там я поставлю станки для внутреннего крепления каблука. А немного дальше, вон там, идеальное место для окончательной сборки.
Элли это впечатлило.
– Вы уже все решили?
– Мне было это очевидно с того самого момента, как мы вошли. Но агенту я ничего не сказал. Скажи я, как мне понравилось это помещение, то оно стоило бы мне огромных денег.
– Вы коварный человек.
– Считаю это комплиментом. Это еще одно определение успешного бизнесмена. Я не уступаю больше, чем необходимо.
Она с интересом смотрела на него.
– Но вы пользуетесь этим не только в бизнесе, правда? Вы живете по тем же правилам?
Он ответил не сразу:
– Большей частью – да. Иногда я достигаю успеха, иногда терплю поражение. Но чего следует действительно опасаться, это того, что подчас победа оказывается бессмысленной. Вы думаете, что вы добились всего, чего хотите, но бывает, что то, чего вы не предусмотрели, сводит победу на нет. Невозможно заранее предсказать, во что все выльется.
– Это правда, – согласилась Элли. – Вы часто заставляете меня понервничать своей непредсказуемостью.
Он покачал головой.
– Давайте внесем ясность. Я не заставляю вас нервничать так, как вы меня.
– Не может быть…
– Элли, сила на вашей стороне. И мы оба это знаем.
– И вы поэтому злитесь на меня?
– Все непросто. – Он заколебался, потом тихо произнес: – Бывает, что я сержусь, но бывает, когда вы заставляете меня думать…