ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  21  

В голове Шелли мелькнул образ маленького черноволосого мальчугана с озорными синими глазами и лиловыми пятнами от ягод на губах. Наверняка он был очаровательным ребенком.

Она вернулась мыслями к взрослому Деклану.

– Шелковица, которую я хочу убрать, растет слишком близко к забору. Но не волнуйтесь, там есть еще одна посреди лужайки, мы ее не тронем. Я тоже люблю ягоды шелковицы, а в том месте от нее не будет проблем. Жаль, не увижу, когда она начнет плодоносить, иначе испекла бы вам пирог с шелковицей.

О господи, неужели она действительно сказала такое своему боссу? Шелли закрыла глаза. Хотелось провалиться сквозь землю.

Деклан все еще стоял на месте. Высокий, смуглый, красивый. У него вырвался звук, подозрительно напоминавший сдавленный смех.

– Вы печете пироги так же хорошо, как работаете в саду?

– Маленькая мисс Практичность – это про меня. Бабушка научила меня готовить, когда отец выставил нас из дома и нам с мамой и сестрой пришлось переехать к ней. – Шелли вспыхнула. – Извините, опять я увлеклась. – Она огляделась по сторонам, отчаянно пытаясь найти другую тему для разговора. – Тот, кто задумал этот сад, действительно преклонялся перед Энид Вильсон. Фруктовые деревья как часть декоративного сада. В качестве почвопокровного растения тимьян. Местные растения, которые в то время были совсем не в моде. Я думаю…

Игривый порыв ветра сдул с нее шляпу. Шелли бросилась вдогонку, но Деклан опередил.

– Я ее поймал.

Одно то, что он прикасался к старой потертой шляпе, привело ее в смущение. Повертев ее в руках, подошел ближе, чтобы надеть ей на голову. И оказался совсем близко.

Его рот. Шелли впервые рассмотрела его рот. Полные губы, верхняя чуть тоньше нижней. На подбородке уже пробивалась темная щетина.

Сплошной тестостерон.

Явившаяся неизвестно откуда мысль парализовала ее. Шелли замерла, гадая, что будет дальше. Почти не дышала. Сердце стучало как сумасшедшее.

Глаза Деклана смотрели в самую глубину ее глаз, она не понимала, что скрывается в этих синих глубинах. Он отбросил шляпу, коснулся ее затылка.

Утром, собираясь в спешке на работу, она закрутила волосы наверх, закрепив единственной заколкой. Деклан одним движением расстегнул ее. Копна золотистых волос мгновенно раскрутилась и тяжело упала, рассыпавшись по плечам и спине до самого пояса. Шелли почувствовала себя так, словно ее раздели. Хотела отбросить длинные пряди, но Деклан остановил. Медленным чувственным движением погрузил пальцы в волосы и, скользнув руками по плечам, провел до талии.

– Красиво, – шепнул он хриплым низким голосом.

Шелли не поняла, что он имел в виду: ее, волосы или что-то другое. По телу побежала дрожь наслаждения. Голова закружилась, она вдруг поняла, что перестала дышать. Медленно выдохнув, качнулась к нему, губы раскрылись в предчувствии поцелуя. Она не знала, хочет ли этого. Не знала.

Деклан вдруг резко убрал руки с ее талии. Его лицо помрачнело, как предгрозовое небо, скрывшееся под черной тучей.

– Так нельзя.

Шелли стоило огромного труда заставить себя заговорить.

– Я… я…

– Молчите, – резко перебил он. – Не надо ничего говорить. – И стремительно отступил. – Я… я извиняюсь.

И быстрым шагом пошел прочь, оставив ее стоять, прислонившись к стволу большого фигового дерева, которому она была очень благодарна за то, что помогло ей устоять на ногах.

Дрожа, она смотрела, как он свернул в сторону и скрылся из вида. В напряженных широких плечах улавливалось некое сильное чувство. Злость? Черт побери, что это было? И что значит для их отношений с загадочным боссом-миллиардером?

Глава 7

Как оказалось, ничего. В течение следующих нескольких дней Шелли поняла, что этот эпизод ничего не значит. В эти дни она почти не видела Деклана, никто из них не упоминал об инциденте. И чем дольше о нем не говорили, тем меньше становилась вероятность того, что о нем когда-нибудь вспомнят.

«Инцидент в духе Рапунцель» – так она назвала про себя этот случай, или «Шелли, Шелли, распусти свои золотые косы». «Распусти свои золотые косы… и больше ничего». Она краснела, вспоминая, как ей хотелось, чтобы он пошел дальше.

Тот момент, когда он распустил ей волосы и нежно скользнул по ним, постепенно приобрел черты далекой мечты.

Деклан избегал ее, это озадачивало и обижало. Шелли не могла и не стала расстраиваться по этому поводу. С одной стороны, это ее обижало, с другой – она чувствовала облегчение.

  21