– Твое дело, – буркнула Ди, оставаясь при своем мнении. – Я бы десяти секунд не потерпела, чтобы она торчала здесь, как призрак из прошлого.
Билли со спокойным достоинством приветствовала прибывавших гостей. Среди них было несколько британских бизнесменов, юристы Джио и большая группа представителей греческой диаспоры в Лондоне. Ей показалось странным отсутствие родственников Джио. Она решила даже, что они отказались приехать, потому что не одобряли его решения взять в жены женщину «из простых».
Билли встречалась с юристами Джио, когда они приезжали в Йоркшир, чтобы ознакомить с добрачным контрактом. Они советовали проконсультироваться с независимым нотариусом прежде, чем подписывать документ, но у Билли не было времени, поскольку она паковала вещи и занималась вопросами, связанными с переездом из дома, где прожила два года. Кроме того, Джио никогда не скупился на деньги. Билли не сомневалась: что бы ни случилось между ними в будущем, ей не нужно документального подтверждения его честности. Однажды он признался, что его отец после развода с матерью проявил позорную жадность и почти не давал ей денег. Она была уверена: он не повторит этого греха.
Когда поток прибывающих гостей перед дверьми в банкетный зал иссяк, Билли увидела, что Джио и Леандрос подошли к Калисто. Она не слышала слов, но прекрасное лицо женщины вдруг исказилось, алые губы шевелились в эмоциональном ответе. Билли поспешила отвести взгляд и отправилась в дамскую комнату, привести себя в порядок. Без сомнения, присутствие бывшей жены омрачило для нее праздник. К сожалению, Калисто была тесно связана с кругом общения Джио, и с этим Билли приходилось считаться. Ее протесты только усугубили бы неприятную ситуацию.
Билли наносила помаду на губы, когда резко хлопнула входная дверь и острые каблуки громко защелкали по плиткам. В зеркале за спиной Билли появилось лицо злой феи – Калисто.
– Не стоит злорадствовать по поводу того, что Джио попросил меня уйти. Не сомневаюсь, что он уже горько сожалеет о нашем разводе, а теперь еще злится, что должен жениться на тебе ради сына. А уж когда увидел нас вместе, то у него просто открылись глаза – разве можно нас сравнивать? – заявила Калисто, кивая на отражение. Она подняла подбородок и с явным восхищением принялась рассматривать свое лицо.
Билли отвернулась от зеркала и тоже подняла подбородок, опасаясь, что при определенном наклоне головы у нее появляется намек на второй подбородок, – такого унижения в присутствии Калисто она не могла допустить.
– Джио развелся с тобой?
– Только потому, что я не могла родить ребенка, – бодро ответила Калисто. – Но теперь у него есть сын… Спасибо, что взяла на себя этот труд. Теперь у него есть драгоценный наследник, и он может вернуться ко мне. Благодаря тебе у нас появилось идеальное решение дилеммы.
– О чем ты говоришь? – Билли не могла скрыть изумления.
– Дурацкая ситуация с треугольником близка к завершению. В самое ближайшее время Джио отберет у тебя ребенка и вернет меня, восстановив наш брак, – щебетала Калисто с уверенностью. – Ты была его любовницей, и, боюсь, образ его жизни требует, чтобы такие женщины, как ты, знали свое место.
– Такие, как я? – В зеленых глазах Билли блеснул опасный огонек.
– Простушка с добрым сердцем, – закатила глаза Калисто. – Добавь сюда вульгарные сиськи и большую задницу. Ты не достойна рода Летсос и скоро с позором лишишься высокого статуса.
Билли покачала головой в молчаливом осуждении и пошла к двери. Как Джио мог жениться на такой злобной ведьме? В сравнении с Калисто ее собственная фигура, безусловно, отличалась округлостями в некоторых местах, но это не повод вступать в унизительные препирательства с глупой женщиной. Тем не менее уверенность Калисто в том, что Джио женился ради Тео и готов отобрать его, обеспокоила ее.
Насколько велика вероятность, что Джио единственно хотел получить равные права на ребенка? С другой стороны, он не скрывал, что таким образом гарантирует Тео наследственные права. Конечно, законный брак дает Джио больше прав на сына. Правда ли, что Джио развелся с бывшей женой только из-за ее бесплодия? На этом Билли запретила себе думать о Калисто, утешаясь мыслью, что Джио выставил ее со свадьбы.
Встревоженная и раскрасневшаяся, Билли вернулась в банкетный зал, взяла Тео из рук няни и прижала к себе. Ребенок уютно прильнул к ее груди. Повернув голову, Билли с удовлетворением заметила, что Джио и Леандрос увлечены беседой с Ди.