ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  32  

– Кто такая Камилла? – осторожно спросила Лиззи, шокированная его внезапным признанием.

– Фотожурналистка, пару лет назад делавшая репортаж о нашей команде. Она приехала на Шри-Ланку, где мы восстанавливали разрушенные цунами деревни. Вначале она мне не слишком понравилась, но она просила меня о новых и новых индивидуальных фотосессиях…

– Кто бы сомневался, – зло пробормотала Лиззи, стараясь не думать о том, насколько интимными были эти фотосессии и была ли на Джессе хоть какая-то одежда во время съемок.

– В каком смысле?

– Ничего, – потупилась Лиззи.

Она понимала, что глупо ревновать к незнакомой женщине из прошлого, но ничего не могла с собой поделать.

– Мы провели вместе много времени и…

– И ты влюбился в нее?

– Да, очень быстро, – вздохнул он.

Лиззи вновь почувствовала острый укол ревности, но виду постаралась не подавать.

– Командировка Камиллы в Шри-Ланке подходила к концу, и я понял, что не хочу с ней расставаться. Я сделал предложение. Она рассмеялась. И отвергла меня.

– Рассмеялась? – потрясенно переспросила Лиззи.

– Да. То, что я считал серьезными отношениями, было для нее лишь мимолетным романом. Неожиданно выяснилось, что в Лондоне у нее уже есть жених. Жених, о котором она, конечно, не потрудилась упомянуть раньше. – Голос Джесса звучал совершенно спокойно, словно он пересказывал факты чужой биографии, и лишь пылающие яростью глаза выдавали его истинные чувства.

– Мне очень жаль. Могу представить, каким ударом это было для тебя.

– Можно и так сказать, – мрачно кивнул Джесс.

– И что произошло дальше?

– Камилла вернулась в Лондон и вышла замуж за того беднягу.

– И вы больше никогда не виделись?

– По крайней мере, не по моей инициативе.

– Что ты имеешь в виду?

– В начале этого года она вдруг приехала в Индию, где наша команда боролась с последствиями землетрясения.

– Ради тебя?

– Ради еще одного репортажа о работе нашей компании. Но она не скрывала того, что хочет возобновить наши отношения с того места, на котором они прервались. Продолжить ничего не значащий роман. К этому моменту она была уже год как замужем и собиралась предать беднягу-мужа.

Лиззи зло пробормотала несколько слов на французском.

– Наверное, мне не стоит спрашивать, как это переводится? – усмехнулся Джесс.

– Не стоит, – кивнула Лиззи.

– Вряд ли там было что-то, чего я не сказал Камилле в ответ на ее предложение, – сардонически усмехнулся он. – Потом я разъяснил ей, что думаю о подобном поведении, и перевелся на другой объект.

– Я уже ненавижу ее за то, как она поступила с тобой, – вздохнула Лиззи, чуть сжав руку Джесса. – Как она только могла? Какой идиоткой надо быть, чтобы отказаться от тебя… – Она резко замолчала, осознав, что сказала. – Я имела в виду…

Джесс привлек Лиззи к себе и нежно поцеловал.

– Спасибо тебе за эти слова.

– Просто я думаю, что ты такой потрясающий. Не могу представить, что в мире есть женщина, которая со мной не согласится.

– Приятно узнать, что я потрясающий, – с ноткой самоиронии кивнул Джесс.

– Пожалуйста, не обращай все в шутку, я говорила серьезно, – вздохнула Лиззи и, набравшись храбрости, продолжила: – Я очень скучала по тебе, когда ты был в Сиднее. Это даже немного напугало меня. Страшно представить, что я почувствую, когда ты вернешься к работе и уедешь в какую-нибудь далекую азиатскую страну.

– Я тоже скучал. Просто не мог заставить себя не думать о тебе, – сказал он, взяв Лиззи за руку и притягивая ближе к себе.

– И что же нам делать? – решилась спросить она, уютно устроившись в его объятиях.

– Может быть, наконец прекратить притворяться «просто друзьями» и посмотреть, что произойдет, если дать себе шанс? Давай хотя бы обсудим это. Попытаемся понять, есть ли реальные проблемы, которые могут помешать нам быть вместе. – Они могли бы ходить вокруг да около еще несколько недель, не решаясь поднять этот вопрос, но у него не было столько времени.

– Можем начать с самой очевидной из проблем – мы живем в разных странах. Ты ведь постоянно курсируешь с места на место.

– Такова моя нынешняя работа.

– Нынешняя? Есть другие варианты?

– Да, одна американская компания сделала мне очень заманчивое предложение. Ее основной офис находится в Хьюстоне, штат Техас.

– Ох! – Лиззи высвободилась из его объятий и нервно провела рукой по волосам, убирая за ухо выбившуюся прядь. – Техас находится очень далеко отсюда. Даже дальше, чем азиатские страны, где ты работал до этого. Это очень похоже на непреодолимую проблему.

  32