Спустя мгновение он услышал, как она отъехала.
Дариус вышел в коридор и наткнулся на детей.
— Папа, что случилось? — спросил Марк. — Что за забавный звук? И Харриет так быстро убежала. Ее вызвали, да?
— Верно, она спешит к спасательной станции.
— Ух ты! — Дети запрыгали от восторга. — Поедем, пап? Пожалуйста!
— Нас туда не пустят. Это серьезная работа, и мы только помешаем.
— Но мы можем посмотреть, как катер выходит в море.
Они скакали вокруг отца, умоляюще глядя на него.
— Хорошо, — сдался Дариус. — Быстро одеваться.
По пути он настроился на местную волну и выяснил, что компания, веселившаяся в море, передала сообщение, что яхта дала течь.
Когда они приехали, на причале кипела жизнь. Собралась толпа зевак. Спасательный катер спускали на воду.
Разум твердил Дариусу, что у Харриет нет выбора. Она должна спасти людей, как спасла его. Ему не на что жаловаться.
Но то разум. А сердце горевало об отобранном в самый ответственный момент призе. Харриет лежала в его объятиях, нежная и сладкая. Ее взгляд, который Дариус так любил, говорил, что он сможет доставить ей удовольствие, как никто другой.
Память о ее муже, когда-то стоявшая между ними, больше не разделяла их. Харриет верила ему, наполняя его душу счастьем и одновременно виной, потому что Дариус не мог быть с ней до конца откровенен.
Абсолютная честность предполагала признание в том, что ему уже был известен секрет, которым она недавно поделилась с ним, но Дариус не мог решиться на это. Пришлось бы рассказать о шпионах отца. В гневе и смятении Харриет могла бы обвинить и его.
Скоро он расскажет ей о своих чувствах. Даже, наверное, этой ночью. Но…
Дариус застонал. Существовало две Харриет: одна — страстная и любящая, другая — женщина-спасатель, превыше всего ставящая работу. Сегодня победила вторая Харриет, оставив его одного. Жизнь с ней будет сложнее, чем он предполагал. И более интригующей. А это означает интересное будущее.
Время шло. Со станции поступило сообщение о том, что потерпевшие в безопасности и все направляются обратно.
Наконец катер появился на горизонте, едва видимый в рассветных лучах. Дети завороженно следили за возвращением спасателей. Когда появилась Харриет, они бросились к ней и были представлены остальным членам команды.
— Ух! — воскликнул Марк. — Это самое замечательное приключение, правда?
— О да, — сказал Дариус, скривившись. — Великолепное. — Он заметил, насколько вымоталась и устала Харриет. — Быстро поехали домой. Оставь здесь свою машину, я ее потом пригоню. Дети, пустим ее на заднее сиденье, чтобы она могла устроиться поудобнее.
Харриет почти сразу задремала. Проснувшись, она обнаружила под головой руку Фрэнки.
— Мы дома, — ласково сказала девочка. — Я помогу тебе переодеться.
С помощью Кейт они справились с этой задачей. Когда Фрэнки и экономка вышли в коридор, их ждали Марк и Дариус.
— Могу я войти? — спросил Дариус.
— Только на минутку, ей нужен отдых, — строго предупредила Фрэнки.
Дариус шутливо отдал честь:
— Да, мэм. Как прикажете, мэм.
Он исчез в комнате Харриет слишком быстро, чтобы заметить пораженные взгляды детей, говорящие: «Папа правда так сказал?»
Дариус тихо подошел к кровати и прошептал:
— Эй.
Тишина.
Подойдя ближе, он услышал слабое дыхание и понял, что Харриет спит.
— Думаю, Фрэнки поступила правильно, оберегая тебя. Иногда ты нуждаешься в этом. Мне жаль сегодняшней ночи, потому что я собирался сказать… Много чего сказать. Теперь придется ждать подходящего момента. — Он нежно прикоснулся к ее лицу. — Будем надеяться, что этот день скоро настанет.
Дариус поцеловал Харриет и вышел из комнаты.
Последние дни каникул оказались просто замечательными. Отношения Дариуса с детьми стали лучше некуда, а его общение с Харриет было преисполнено симпатии и благодарности.
— Без тебя ничего не получилось бы, — говорил он. — Как бы мне ни хотелось, я не могу все время проводить с ними. Приходится следить и за делами.
— Я знаю. Вчера ты лег на рассвете. Не представляю, как ты не засыпаешь на ходу.
— Спасибо, что ты развлекла их. Кстати, если я усну, они, пожалуй, даже не заметят.
Расставание приближалось. Они вчетвером собирались полететь в Лондон и передать детей Мэри. Харриет надеялась, у них с Дариусом останется немного времени перед возвращением на Херрингдин.