ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  31  

– Я хочу попросить прощения, – призналась Тэбби, когда они сели в лимузин.

– Странно просить прощения за то, что ты упала, – ответил Эш. – Как твоя нога?

– Побаливает, но я обещаю быстро поправиться. – Она улыбнулась. – Это мне урок, что на лестницах нужно быть осторожнее.

Эш был изумлен, хотя и не показал виду. Среди знакомых ему женщин не было тех, кто не устроил бы вокруг случившегося страшную возню. Любая из них обязательно принялась бы преувеличивать серьезность полученной травмы, требуя к себе максимум внимания. Каждая делала бы все возможное, чтобы ее всячески жалели и успокаивали. Тэбби, наоборот, старалась даже не говорить о своем падении и ничего не просила. И это только усиливало замешательство Эша.

– Можно узнать, где мы? – спросила Тэбби, когда он помог ей пересесть из лимузина в кресло-каталку. – Это что, аэропорт?

– Мы летим на Сардинию, – как ни в чем не бывало ответил Эш.

Тэбби не поверила своим ушам:

– Прямо сейчас? Это что, шутка? В десять часов вечера?

– Эмбер с няней уже на борту вертолета. Все твои вещи тоже.

Тэбби хотелось очень многое сказать, но с открытым от удивления ртом сделать это не получалось. К тому же теперь она знала, что перед тем, как сказать что-то Эшу, нужно дважды подумать. Она предположила, что ему просто наскучила жизнь на вилле и он, повинуясь первому импульсу, решил сменить обстановку. Но из-за него пришлось поднять из кроватки Эмбер. Да и ей самой, изнуренной от боли и нескончаемых врачебных осмотров, было не до перелетов. Тэбби стиснула зубы: его эгоизм несложно объяснить – Ашерон Димитракос привык удовлетворять только свои собственные нужды.

Вертолет оказался очень шумным. Тэбби, у которой во рту не было ни крошки с самого обеда, уже начало тошнить от голода. Несмотря на это, она взяла Эмбер у Мелинды и дальше сама держала ее на руках, гладя и качая девочку. Каково же было ее удивление, когда Эш попросил дать малышку ему. Оказавшись у него на коленях, Эмбер засунула большой пальчик в рот и снова закрыла глаза. Судя по всему, такая перемена пришлась ей по нраву. Видимо, в какой-то момент задремала и сама Тэбби. Проснувшись от яркого света и боли в лодыжке, она осознала, что Эш несет ее на руках в сторону дома.

– Как ты себя чувствуешь? – вновь спросил он, глядя в ее бледное, усталое лицо.

– Я буду чувствовать себя лучше, если…

– Не нужно строить из себя мученицу. – Эш не дал ей договорить. – На тебе лица нет. Ты сейчас же отправишься в постель. Я попросил, чтобы тебе принесли ужин.

Постель и еда в эту минуту были как нельзя кстати. Эш внес ее в уютную комнату с большим окном и колышущимися на ветру шторами. Он положил Тэбби на огромную кровать и принялся поправлять под ней простыню. Неожиданно для себя она отметила, что внезапная забота Эша даже начала действовать ей на нервы.

– С чего вдруг ты стал ко мне так заботлив? – спросила она в ту же секунду.

Как же ему не хотелось отвечать на этот вопрос! От отчаяния Эш тяжело вздохнул:

– С того, что тебе плохо.

– Я ни на что не жалуюсь, – гордо подняла подбородок Тэбби. – И ты не обязан обо мне заботиться.

– Ты моя жена.

– Ненастоящая.

– Такая, какая есть, – настаивал Эш. – И я могу вести себя с тобой как мне заблагорассудится.

В его голосе слышались нотки раздражения. Тэбби посмотрела ему в глаза, полные непонимания. Ей даже захотелось влепить ему пощечину. Он явно нуждался в каком-либо словаре или инструкции, способной объяснить, как вести себя с женщиной в той или иной ситуации. Если он и дальше собирается общаться с ней таким образом, она за себя не отвечает.

– Я хочу, чтобы ты поправилась, – добавил Эш уже более мягко.

– Только прошу, не надо меня жалеть.

– Я вел себя неподобающе, – продолжал он. Было видно, что эти слова даются ему с трудом. Он говорил почти шепотом. – И теперь пытаюсь исправиться.

– Повторяю, жалости к себе я не потерплю, – настаивала Тэбби. Казалось, доводы Эша не возымели на нее никакого эффекта.

Эш встал у изголовья кровати. Его карие глаза светились странным блеском, когда он неожиданно взял ее за волосы и буквально обрушил на нее свой восхитительный долгий поцелуй. Тэбби почувствовала прилив животного голода, не в состоянии пошевелиться, словно в диком испуге.

– Это тоже похоже на жалость? – не унимался он, все больше горячась.

Тэбби не могла ответить – она едва дышала. Ей хотелось, чтобы он сделал это снова, но чтобы теперь поцелуй продлился еще дольше. Желание прижаться к его сильному, стройному телу становилось невыносимым. Впервые за неделю она могла это сделать. Одно его прикосновение превратило ее в сексуальную наркоманку, моментально теряющую контроль над собой в его присутствии. Она откинула голову на подушки в ожидании его дальнейших действий, но, на беду или на радость, дверь комнаты открылась и вошла служанка с подносом.

  31