ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>




  106  

-

Я?

Бьюсь об заклад, ты даже

не знаешь,

что такое счастье!

Лотэру хотелось ответить:

- Конечно, я знаю! - Но он... не знал.

Ему казалось, что он знал счастье в детстве, когда был со своей матерью, но те годы не помнил нечётко после прошедшей вечности, когда вся его жизнь была посвящена лишь мести.

Воскресить те воспоминания ему не удавалось, потому что с того времени он не чувствовал ничего хоть немного похожего.

Он часто шпионил за тем, как это делают другие. Он видел двух сестёр-чародеек, хихикающих над сальными шутками. Наблюдал потасовку оборотней, которые потом так хохотали, что держались за свои бока. Все они испытывали счастье, Лотэр - нет.

Он знал, что отличается от других. Тем не менее, он не был уверен, что

несчастлив,

поскольку это означало, что он мог был ощутить и противоположное.

- Ну, так ты знаешь, что это такое? - настаивала Элизабет.

Не могу солгать.

Удовольствие, счастье, удовлетворение - всё это были необъяснимые для него вещи.

Одной из причин столь яростного стремления к Развязке была его уверенность, что он

совершенно точно почувствует удовлетворение, как только все его клятвы будут выполнены. Как только вся тяжёлая работа завершится.

Она ахнула.

- Ты

не

знаешь. Называешь меня невеждой? Я, сидя в своём "грязном трейлере", смогла испытать кое-что из того,

чего твой разум

не может постичь!

- Может быть я и не убью тебя, зато могу покалечить, сломав твои хрупкие кости!

- Это

точно

. Покалечишь единственного человека, способного научить тебя быть счастливым! - Она стиснула ладонями лоб. - О, Боже... сейчас?

Саройя просыпается?

- Элизабет, не

смей

уходить. Мы ещё не закончили!

Она прищурившись посмотрела на него.

- Лишь соблюдаю условия

сделки. Если Саройя считает, что пришёл её черёд - я ухожу с дороги, правильно?

- Ты сучка, не смей сбегать! - его голос разносился по пещере.

- А-ха, разбежалась... Ух ты, ухожу прямо у тебя на глазах. Посмотрим, каким счастливым

сделает тебя

Саройя Жнец Душ.

И она потеряла сознание.

Лотэр дёрнуг её к себе, поймав как раз в тот момент, когда Саройя произнесла:

- Где я? Я чувствую кровь и жестокость.

Он в ярости заорал. Элизабет издевалась над ним, оставила за собой последнее слово, а потом намеренно исчезла!

Твою мать, я убью её!

- Лотэр, что с тобой такое? - Саройя нахмурилась, пытаясь устоять на ногах самостоятельно. Но он держал её руку, сохраняя, таким образом, под защитой. - Почему на мне надето это? О, моя кожа!

Возьми себя в руки.

Пока в гневе не разорвал Саройю. Вдох. Выдох.

- Смертная оказалась весьма раздражающей.

И приводящей в замешательство. Не перестаёт каждый раз удивлять меня.

- Ты не можешь справиться с человеческой девчонкой? - Саройя осматривалась вокруг. - Но только посмотри на это чудесное побоище! Твоя работа?

Элизабет было противно. Саройя же не просто принимала то, каким он был, она ещё этим восхищалась.

- А больше не осталось жизней, которые я могу забрать? Все эти - уже мертвы. Эгоистичный Лотэр. - Она поддела носком отрубленную ногу. - Зачем ты привёл сюда Элизабет? Это как-то связано с кольцом?

- По этому вопросу наметился прогресс.

- Так у тебя нет для меня ни кольца в подарок, ни жизней, которые бы я могла забрать - хотя я не убивала уже много лет! - Она пнула ногой валявшуюся голову, моргнув от боли при ударе. - Ты всегда такой эгоистичный?

- Да, рассеянно ответил он. Дольше они не могут здесь оставаться. Двух человек на такой длительный срок он мог перемещать лишь частично. Мгновенье спустя он вернул их в его комнату в Нью-Йорке, выпуская её руку.

- Возьми меня к живым телам, Лотэр! Знаешь что, перемести меня в старый дом Элизабет. Я обещала её матери, что убью её. Я требую, чтобы она досталась мне.

- Требую сколько хочешь, этому не бывать. - В конце концов, в той сельской женщине он чувствовал признательность, поскольку она произвела на свет Элизабет. Без этой смертной тела для Невесты у Лотэра бы не было.

- Я не собираюсь оставаться на переднем плане, если со мной будут так обращаться. - Саройя начала раскачиваться на ногах.

Теперь

и она

собирается уйти? Чёрта с два!

- Если ты намеренно исчезнешь, то на этом теле я выжгу клеймо. Ошпарю лицо кипятком. И выдавлю глаз.

  106