Неожиданноона выпрямилась, в глазах безумие.
— Белка!
«Временное просветление».
— Эй, я знаю, ты могла бы отправиться со мной на поиски Люсии!
— Может быть, она пока не хочет быть найденной. Ты же знаешь, что она позвонит тебе перед финальной битвой с Круахом. На данный момент я скажу тебе только, что она с МакРивом.
— С кем, с кем? Я отказываюсь верить в то, что ещё одна Валькирия путается с вервольфом.
«Меньше всего правильная и добродетельная Люсия».
Грубый Ликан, ведомый лишь сексом и желанием обрести пару, и Люсия, чудесные способности стрельбы из лука, которой зиждились на целибате. Если она ляжет с парнем, то её выпихнут из Скадианок и она навсегда лишится таланта стрелять без промаха. Который необходим ей, чтобы сразиться с Круахом.
Следовательно, она бежит без оглядки от МакРива и только-то.
— Твоё дело верить или нет, я говорю то, что вижу, — сказала Никс. — А сейчас у меня есть последнее задание для тебя в Квартале. Мне нужно, чтобы ты убрала часть конкурентов. Организовала показательное убийство.
— Показательное убийство? Вауу. Сегодня должно быть воскресенье. И ты не собираешься поучаствовать?
Никс ошеломленно заморгала.
— А кто посидит с Бертил?
Реджин застонала.
— Кроме того, я собираюсь посетить магазин вуду Лоа. У неё скидки в честь Приращения. На всё.
Она засмеялась.
— Если я сделаю это, ты, в конце концов, скажешь, как мне отыскать Люсию?
«Чем бы еще побаловать летучую мышь».
— Не волнуйся, милая. Ты вылетишь сегодня же вечером. Я обещаю.
— Ты говоришь мне или Бертил? О, мне? Тогда замечательно.
Она погнала автомобиль еще быстрее, направляясь к Кварталу.
«Люсия, я уже в пути… ты только держись».
— Скажи мне, где мои жертвы.
Глава 2
«Опоздал куда?»
Что, черт возьми, прорицательница имела в виду? У Деклана было искушение сразиться с Никс, но приказа заняться ею от его командования не поступало.
Так что сейчас он просто выжидал, преследуя пару Валькирий. Конечно, его Хамвине мог состязаться со спортивной машиной Реджин и её маниакальной манерой вождения, так что он просто отслеживал ее, одновременно слушая их беседу — или то, что смог разобрать сквозь статические помехи. Они были похоже на то, как если бы реле пробивало электрическим полем.
То, что он услышал, имело мало смысла для Деклана: разговор шел о берсеркерах, каннибалах и какой-то пропавшей сестре. Все, что он понял наверняка — это то, что Реджин послали кого-то убить.
Ни — кого, ни — где, а только — почему.
Показательное убийство.
Исторически ее врагами были вампиры и некоторые разновидности демонов. Она могла бы вывести его на логово какого-либо из этих видов.
Как только он въехал в Квартал, Чейз тут же заметил машину Реджин, половина которой торчала на дороге, а вторая заехала на тротуар. Авто за триста тысяч долларов похоже, рассматривался как барахло. Он придушил бы ее только за такое обращение с прекрасным автомобилем.
Он припарковался на пару кварталов дальше и бросился в толпу, ища двух девушек. Хотя он и отставал на несколько минут, очень скоро он наткнулся на Реджин, не спеша идущую вниз по Бурбон-стрит.
Отследить её было довольно просто. Она оставляла за собой шлейф из разинувших рты мужчин.
И они реагировали не только на её сияющую кожу. Валькирия шла со сверхъестественной чувственностью, её покачивающиеся бедра, обтянутые джинсами с низкой посадкой, её округлая задница привлекали мужские взгляды как огонь — мотыльков. Некоторые мужчины пытались скрыть очевидную эрекцию, другие потирали щеки, пострадав от пощечин возмущенных подружек.
Поскольку Деклан следовал за ней, даже он почувствовал, как его ствол дернулся, словно пытаясь пошевелиться для неё, — хотя его "медицина" делала это невозможным.
«Чтобы это было вызвано отвратительной мерзостью? Когда ничто иное не могло соблазнить его ослабленное, травмированное тело?»
В то время как другие, в Ордене, называли бессмертных существами или созданиями, Деклан использовал термин detrus — самое грубое слово, которое они имели для них.