ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  104  

— Похоже, что это был несчастный случай, — произнесла Танатос.

— Ну, я и не знаю ни одной случайности, которая была бы счастливой, — с насмешкой в голосе вставил Даллас.

— Ни одного происшествия? Ты это имеешь в виду? — мягко поправила его Танатос.

— А разве ты — не случайность? Я помню, ты мне рассказывал, как твои мама и папа говорили, что просто поехали в Даллас на выходные, а не для того, чтобы сделать ребенка, — выпалила ему в ответ Стиви Рей.

Некоторые из недолеток рассмеялись. Танатос заговорила заглушая их. — Иногда самое прекрасное рождается в безнадежные, катастрофические моменты. Ты согласен со мной, Даллас?

Он пробормотал что-то неразборчивое. Я услышала, как Эрин с придыханием, словно Мэрилин Монро, шепнула ему что-то, прежде чем он снова заговорил:

— Так что, получается, никто не ответит за поджог конюшен?

— Их не поджигали. — Николь обращалась не к нему. Она смотрела на Танатос и говорила так, будто они были в классе одни. — Я уже говорила Ленобии. Я была там. Было ветрено, и фонарь сдуло со стены. Это произошло очень быстро. Я шла в кладовую, чтобы поставить щетку и прочее, что использовала пока чистила одну из кобыл. Я видела, как это случилось. Был сильный порыв ветра. Фонарь упал, прямо в середину огромной кучи тюков сена, и они вспыхнули, как римские свечи. — Николь повернулась и сказала, обращаясь к остальным, сидящим непосредственно возле Далласа. — Это был несчастный случай. Точка. Конец.

— Ну, это так здорово, что ты настолько заслуживаешь доверия, а то люди могут подумать, что ты врешь, — голос Далласа звучал как оскорбление.

— Да, действительно. — Танатос оборвала его сарказм. — И мнение нашей Хозяйки конюшен совпадает с тем, чему Николь была очевидцем. Мы все так рады, что никто из нас не погиб во время этого происшествия.

— Однако в конюшнях беспорядок, — услышала я свой голос, заполняющий неловкую паузу, и это было лучшим, что я могла бы сделать, чтобы привести нас в какое-то подобие нормального состояния. — Значит ли это, что наши занятия по верховой езде отменены?

— Нет, вовсе нет. — Я была уверена, что взгляд, который послала мне Танатос, был полон благодарности. — Занятия продолжатся согласно вашему обычному расписанию. Если у вас урок верховой езды, вы можете включиться в работу по уборке и расчистке завалов, хотя это и не езда верхом. — Затем она прикоснулась ко лбу, словно только что что-то вспомнила. — За исключением тех, кто нужен мне, чтобы помочь подготовиться ко дню открытых дверей в субботу.

Рука Дэмьена взметнулась вверх.

— Да, Дэмьен. У тебя есть вопрос? — спросила Танатос.

— Это не совсем вопрос. Я просто хотел вызваться добровольцем, в любом деле, в котором я могу помочь.

Танатос улыбнулась:

— Весьма признательна.

— Значит, вы собираетесь на экскурсию? — Исходя из дальнего конца комнаты, голос Эрин звучал очень странно.

— Полагаю, кое-что из того, что мне требуется, можно классифицировать как экскурсию, поскольку вам придется покинуть школьную территорию. Эрин, ты желаешь помочь?

— Если это означает освобождение от уроков, тогда Эрин не единственный ваш доброволец, — ответил Даллас.

Я не могла даже искоса глянуть на Стиви Рей или Афродиту, но краем глаза заметила, как Стиви Рей скрестила пальцы.

— Даллас, мне пригодится твоя помощь. Сегодня я провела много дневных часов за поиском в Интернете информации о благотворительных мероприятиях в Талсе. Похоже, что одно из самых успешных в плане сбора средств называется «Вечер Роз и Вина». Он организуется в пользу Садового Центра Талсы. Кажется, что Центр и Розовые сады вокруг сияют мириадами огней, а после заката проводится дегустация вин и ужин. Так что, мой молодой любопытный красный вампир, это для тебя идеальный вариант.

— Идеальный? Я не очень люблю вино, — сказал он.

Я услышала, как фыркнула Афродита, но смотрела прямо перед собой и старалась даже не дышать. Я знала, к чему вела Танатос, и чертовски надеялась, что это сработает.

— Нет, ты не верно меня понял, — пояснила Танатос. — Я всего лишь хочу, чтобы ты использовал их освещение как образец для нашего в день открытых дверей. — Даллас, ты только представь, как прекрасно будет выглядеть школьная территория, если наши старые дубы украсить гирляндами электрических лампочек.

— Много электричества — это хорошо. Я недавно уже говорил, что освещение нашей школы нуждается в обновлении. Сейчас не 1960й год. Здесь нам нужен настоящий свет. Наши глаза могут его выдержать, — Даллас, как всегда, говорил самоуверенно.

  104