ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  52  

– О ком это речь шла? – нейтральным тоном поинтересовался Мюрид. – Что за дама такая?

– Да так... – столь же нейтрально, но не в состоянии скрыть волнения, ответил Айас Саидович. – Это неважно. Пока.

– Я привык самостоятельно решать, что для меня важно, а что не очень, – холодно заметил Хайдарбек. – Надеюсь, что со временем ты введешь меня в курс и этого дела. Иначе я могу серьезно обидеться на тебя.

– Со временем ты все узнаешь, – успокаивающе сказал Речуа. – Не волнуйся, я не забуду о тебе.

– Волнуется Черное море, – с мрачной усмешкой бросил Усманов. – Ты, главное, не забудь, что я-то о тебе помню!

«Мы к этой теме вернемся, – подумал Усманов, придавливая педаль газа, —но не сейчас. Сейчас его можно спугнуть. Чуть позже. Но чтоб мне провалиться в пасть к Иблису, если этот жирный абхазский боров не наткнулся на что-то очень выгодное! Ничего, поделится. Я умею убеждать!»

@int-20 = Сейчас было не до конспиративных связей и аккуратных вызовов на госдачу: мистер Эндрю Аббершоу требовался Айасу Саидовичу срочно. Шефу тайной полиции повезло: англичанин обнаружился в ресторане гостиницы, так что их встреча выглядела совершенно случайной и не могла вызвать ненужных сплетен.

С привычно невозмутимым скучающим видом Аббершоу сидел за угловым столиком и рассеяно смотрел в окно. Перед ним стояла откупоренная бутыль минеральной воды и блюдо со свежими фруктами. В пепельнице дымилась длинная тонкая сигарета.

Доходы большинства населения Абхазии таковы, что по ресторанам не особенно пошикуешь, тут с голоду не помереть бы. Да и час был еще относительно ранний, так что в большом и роскошном ресторанном зале кроме Аббершоу, считай, не было никого. Это очень обрадовало Речуа.

Быстро, чуть ли не бегом, он приблизился к столику англичанина.

– Вы позволите присесть, мистер Аббершоу? У меня есть для вас важная новость.

– Извольте, – англичанин поднял на него холодные серые глаза.

– Дело в том, что я, приложив титанические усилия, сумел установить, где находится один из ваших соотечественников! – Айас Саидович картинно прижал пухлые кулачки к груди.

– Титанические, говорите? – с легкой иронией, но совершенно спокойно откликнулся Аббершоу. – Смотрите, не повторите судьбу «Титаника». Меньше эмоций, друг мой. Итак, где?..

Глава 18

День склонялся к сумеркам, когда к шлагбауму КПП военного городка российских миротворцев подкатила бежевая «восьмерка». Получив от Речуа столь впечатляющую информацию, Аббершоу, само собой, не стал тянуть с ее проверкой.

Щедро расплатившись, он отпустил пойманную в Сухуми машину. Как хорошо, что расстояния в этой стране невелики, это вам не Мексика.

Выглядел мистер Эндрю, как и всегда, уверенно и невозмутимо. Он неторопливой походкой приблизился к будке КПП, рядом с которой скучал молодой широкоплечий парень – контрактник с АКМС на коротком ремне, и вежливо обратился к часовому:

– Я подданный британской Короны Эндрю Аббершоу. Мне нужно срочно увидеться с командованием вашей миротворческой части. Все необходимые документы, удостоверяющие мою личность и статус, со мной. Я прошу вас о содействии.

Парень с «АКМС» так удивился, что чуть не выронил свое оружие.

– Это... Это нельзя, – неуверенно промямлил он. – Я не могу вас пропустить.

Самое любопытное: ни на мгновение у часового не ворохнулась мысль, что стройный мужчина в строгом костюме спортивного покроя врет ему. Нет, сразу видать, – иностранец. И не из простых. Вон взгляд уверенный какой. Где же он так по-нашему говорить наблатыкался?

– Не нужно пропускать, – мягко сказал англичанин. – Я ни в коем случае не хочу вас обидеть, но этот вопрос превышает вашу компетенцию. У вас имеются средства связи? Превосходно. Единственное, о чем я прошу вас, молодой человек: сделайте так, чтобы о моем визите стало известно представителю Великобритании при вашем контингенте. Одному из наблюдателей ООН. Я уверен, такой человек здесь имеется. Он сделает все остальное. Я не слишком обременил вас своей просьбой?

Часовой-контрактник растерянно кивнул. Точно, имелся. Только вот откуда этому странному типу об этом знать? И телефон полевого образца, то бишь «средство связи», в будочке наличествовал. Правда, звонить по нему полагалось лишь в экстренных случаях. А этот какой, не экстренный, что ли?! Господи, говорит-то как этот джентльмен, просто оторопь берет: вроде по-русски, даже акцента не слыхать, а в то же время... «Обременил» – это ж придумать надо!

  52