Кивнув, Грей представил ей Барри.
– Я знаю, кто вы, мисс Тревис.
– И я вас знаю, – улыбнулась Барри. – Вернее, узнала – это ведь вы позвонили мне, предупредить, что в Хайпойнте происходит что-то неладное, верно? – Не успела Аманда заговорить, как Барри узнала голос своей анонимной осведомительницы.
– Простите, что сразу не назвалась. Я чувствовала, что обязана что-то сделать, кому-то рассказать, но не знала, как. И вдруг вспомнила о вас – я ведь смотрела то ваше интервью с Ванессой.
– Вы подозревали, что в вашем домике на озере происходит что-то неладное?
– Да. Я чувствовала – что-то не так, просто не знала, что. Джордж… – Женщина закусила губу. Аманда была явно не из тех, кто будет плакать на людях. Справившись с собой, она продолжала: – Джордж мне ничего не рассказывает. Но я уверена: если бы у сиделки внезапно не случился тот роковой сердечный приступ, то на том столе в морге лежала бы не она, а Ванесса.
– Боюсь, вы правы, – кивнул Грей.
Аманда взглянула на Барри – в глазах ее читалось отчаяние.
– С тех пор как вы ушли с телевидения, я даже не знала, как с вами связаться!
– О чем вы хотели со мной поговорить?
– Собиралась рассказать вам… впрочем, вы, наверное, и так уже это знаете. Дэвид Меррит не тот человек, о котором нам все уши прожужжали во время его избирательной кампании. На самом деле – он бессовестный мерзавец, которого необходимо остановить. – ее темные глаза впились в лицо Барри. – Можно один вопрос? – Барри кивнула. – Вы ведь пробрались в морг больницы, потому что были уверены, что там, на каталке, под простыней, тело Ванессы Меррит, не так ли?
– Совершенно верно.
– И вы подозревали, что мой муж имеет отношение к ее смерти, так?
Барри с жалостью посмотрела на нее.
– Да. Простите, но в тот момент я считала именно так. И Грей тоже.
– Ясно. – Аманда стиснула руки.
– Маниакально-депрессивный синдром, которым страдала Ванесса, и огромное количество разных препаратов, которыми ее пичкали, чтобы стабилизировать ее состояние, – все это вместе предоставляет лечащему врачу массу возможностей, вы согласны?
– Да, – севшим голосом подтвердила Аманда. – Полагаю, вы правы.
– У нас есть серьезные основания думать, что жизни Ванессы по-прежнему угрожает опасность, – добавил Грей.
– Вы думаете, Джордж..?
– Не Джордж. Дэвид.
– Но руками Джорджа.
Грей промолчал – Аманде достаточно было взглянуть на его лицо, чтобы прочесть на нем ответ.
Барри понимала – они не сказали ничего такого, о чем бы она и так не догадывалась. И все же одно дело догадываться, а другое – узнать, что подтвердились твои худшие страхи. Но выдержка этой хрупкой женщины, ее умение держать удар были достойны всяческого уважения. Барри не могла не восхищаться ею.
– Я понимаю, как это для вас тяжело, миссис Аллан, – сочувственно сказала она. – Я не знакома с вашим мужем, но судя по тому, что мне о нем рассказывали, думаю, что его заставили.
– Зато я знаком, – вмешался Грей. – И я уверен, что он такая же жертва, как и Ванесса.
– Мы пришли не для того, чтобы в чем-то обвинять доктора Аллана, – добавила Барри. – Нам просто нужна информация.
– Не нужно оправдываться, – с горьким смешком сказала Аманда. – С того дня, как Дэвид назначил Джорджа официальным врачом Белого дома, он заставил моего мужа пройти через настоящий ад.
– Да, Дэвид это умеет, – бросил сквозь зубы Грей. Они с Амандой обменялись понимающим взглядом, отчего Барри разом почувствовала себя лишней. Отвернувшись, она принялась разглядывать стоявшую на столе фотографию. Судя по всему, снимок был сделан недавно.
– Похоже, Джордж влип в какие-то неприятности. Что бы это ни было, выпутаться самостоятельно он вряд ли сможет. Наша семейная жизнь трещит по швам. Хуже всего, что это начинает сказываться на детях. Джордж мучается – он просто сам на себя не похож. Мой муж гибнет у меня на глазах, а я не могу до него достучаться. Ничего не действует – ни мольбы, ни даже угрозы уйти и забрать с собой детей. Что бы это ни было, речь идет о чем-то серьезном. – Она покосилась на Барри. – Вы догадываетесь, в чем тут дело?
– Да. Дэвид Меррит убил ребенка Ванессы. Это был не СВДС.
Аманда, ахнув, прижала тонкие, изящные пальцы к губам, но Барри успела заметить, что они дрожат.
– Вашего мужа вынудили сделать нечто такое, что противоречит врачебной этике и его моральным принципам, – сочувственно проговорила Барри. – Поэтому он и мучается.