ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  22  

Шеннон на мгновение закрыла глаза и приказала себе успокоиться. Если Рори купит магазин, она уедет. Если не купит и вернется назад в Вирджинию, то она останется здесь. Их жизни не связаны ничем, кроме этой сделки, а значит, после того как все закончится, их пути разойдутся. И ей ничего не придется рассказывать.

Так почему бы сейчас не насладиться вечером?

А заодно попытаться помочь Финли преодолеть свою ненависть к Рождеству. Это волшебный праздник, полный счастья и чудес, и девочка не должна быть лишена его из-за бессердечности матери, бросившей ее в это лучшее время года. Она уже научилась смеяться над рождественскими песенками, так, может, пора сделать еще шаг?

— Знаешь, Финли, мне нравится украшать дом под рождественскую музыку. Надеюсь, ты не будешь против, если я включу CD? Ты ведь уже научилась думать о них как о песенках из мультфильмов?

Финли с тяжелым вздохом кивнула и, когда Шеннон включила магнитофон, сосредоточилась на своем ужине.

Шеннон решила, что надо пользоваться помощью, пока ее предлагают, а не терять время. Она вытащила из верхней коробки длинные красные и серебристые гирлянды.

— Я хочу подвесить их под потолком.

Рори с улыбкой посмотрел на нее:

— Это такой тонкий намек на то, что тебе нужна помощь кого-нибудь высокого?

— Именно так, — рассмеялась Шеннон.

Рори забрал у нее первую гирлянду и замер в ожидании инструкций.

— Мой папа всегда развешивал их так, чтобы они сходились в центре комнаты вокруг люстры, а концы закреплял в углах, — объяснила она.

Рори попытался представить себе эту картину, не преуспел и взмолился:

— Давай ты просто будешь мной руководить, а я, как не слишком умный, но послушный робот, буду выполнять твои команды.

— Хорошо, — с энтузиазмом кивнула Шеннон. — Иди вон в тот угол и закрепи там хвост гирлянды. Нет, выше. Левее... Замечательно. А теперь другой конец прицепи к люстре.

Закончив с первой гирляндой, он оглядел дело рук своих и остался доволен:

— Совсем неплохо. Очень празднично.

— Рада, что тебе нравится, потому что осталось еще три.

Когда они закончили, она протянула ему веточку омелы:

— Повесь ее в центре.

Рори посмотрел на омелу, потом перевел пристальный взгляд на Шеннон, и она поняла, в какое дурацкое положение себя поставила. Отец вешал омелу каждое Рождество, и никто в семье не вспоминал о связанных с ней традициях.

Зато Рори их хорошо помнил.

Шеннон почувствовала, как горят ее щеки, и отвела взгляд. Ей очень нравился этот парень, но она ни на минуту не забывала о том, что у их отношений не может быть будущего. Когда Рори примет решение относительно ее магазина, они так или иначе расстанутся.

Но сейчас у них есть шанс провести несколько дней вместе. Что будет плохого в еще одном поцелуе?

Возможно, сейчас ничего, но это скользкая дорожка. Еще пара шагов по ней, и она по уши влюбится в Рори Волласа. И что она будет делать, если он, например, попросит ее поехать с ним в Вирджинию? Только рассказать Рори правду...

Нет! Только не это!

— Нам не нужно вспоминать эти дурацкие традиции.

— А что, если мы захотим их вспомнить? — бархатным голосом спросил Рори, и по ее телу пробежала теплая волна желания.

Но это только еще раз утвердило ее в мысли о том, что нельзя расслабляться ни на секунду, если она не хочет остаться с разбитым сердцем.

— Просто повесь чертово растение, — наигранно рассмеялась она, надеясь обратить все в шутку.

Они развесили еще несколько гирлянд, а потом Шеннон достала коробку с большими голубыми шарами:

— Развесь эти шары на гирляндах, а я повешу фонарики.

— Хорошо. — Рори повернулся к дочке: — Но мне понадобится помощь. Будешь подавать мне шарики?

— Ладно, — кивнула Финли, которая уже давно покончила с ужином и теперь сидела на диване, наблюдая за ними.

Тем временем Шеннон нашла несколько коробок гирлянд с фонариками.

— Как вы считаете, какие будут смотреться лучше — большие или маленькие?

— Большие, — вдруг уверенно заявила Финли, подавая отцу очередной шарик.

— С каких пор ты стала экспертом? — с лукавой улыбкой спросил Рори.

Финли недовольно наморщила носик:

— А кто такой эксперт?

— Тот, кто лучше всех разбирается в каком-то вопросе, — объяснила Шеннон. — Сегодня ты мой главный эксперт в вопросах украшения дома, и твое мнение мне очень важно.

  22