ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  231  

Джейн пожала плечами и смахнула со лба прядь каштановых волос. О строгих прическах ей пришлось забыть – парикмахерское искусство никак не давалось горничным-маори.

– Дело в том, что тебе пора научиться считать, Крис, – ледяным тоном заявила она. – Иначе ты и с овцами ничего не добьешься. Хорошо подумай, можно ли заработать на этой ферме, и, если да, возьми заем в банке или попроси Те Хайтару отложить срок выплаты на один год. Если нет, то лучше вообще не вкладывай время и деньги в овец. – С этими словами она отвернулась и выплыла из комнаты. В их новом доме она могла удалиться намного эффектней, чем в том маленьком, в котором они жили поначалу. Кристофер уже пожалел, что построил его для Джейн.

К счастью, Те Хайтара оказался не настолько прожженным дельцом. После ссоры с Джейн Крис почтительно попросил его о новой встрече в том месте на берегу Ваймакарири, где, по словам возмущенной тохунга, он с недавних пор вызывал духа денег. Мужчины сидели на корточках, смотрели на воды реки, в которых, словно золотые стрелы, преломлялись солнечные лучи, и Крис снова заговорил об аренде. Он признался вождю, что у него просто нет такой суммы денег.

– А у твоего друга, который приведет овец, тоже нет? – сочувственно поинтересовался Те Хайтара.

Крис пожал плечами.

– Я не знаю, – честно ответил он. – Мне известно лишь, что он человек небогатый. И если мы пообещаем вам столько денег за эти выгоны, то нам придется в первый же год постараться получить очень высокий доход.

Вождь кивнул со знанием дела:

– Да. Так и есть. – Он показал на реку. – Когда духи довольны, они посылают все больше и больше денег, подобно тому, как разливается река, когда в горах тает снег. Но потом и требуют больше. Ка-пин-та хочет, чтобы мы быстрее делали лекарства и хей-тики. Не всем в племени это нравится. Некоторые говорят, мол, это приводит к тому, что молодежь перестает уважать тапу. Девушки уже не поют каракиа, собирая растения, а юноши вырезают хей-тики из дерева, а не из нефрита, потому что это дешевле и проще.

Крис кивнул.

– Да, – с грустью произнес он. – Это правда. Если вы назначите высокую арендную плату за пастбище, мы не сможем уважать каждое тапу, связанное с лесами и ручьями этих земель. Овцы будут пастись повсюду. Это твоим тохунга тоже не понравится.

Те Хайтара вздохнул, а затем поднялся.

– Крис, я задаюсь вопросом, что будет с нами дальше, – серьезно сказал он. – Мы отпраздновали с вами повири, когда вы приехали, поэтому мы с вами одно племя. А теперь мы говорим о деньгах и о праве, о нарушении обычаев. Я знаю, пришло новое время. Но к чему это все приведет? – Внезапно он показался Крису растерянным и беспомощным.

Крис тоже встал и обратился к вождю:

– Мы можем покончить с этим здесь и сейчас. И мы не обязаны говорить о деньгах. Можно говорить о подарках, как и прежде. – В качестве компенсации за пользование землей, на которой стояла ферма, Кристофер каждый год доставлял из Порт-Купера в мараэ некоторое количество предметов обихода. Несмотря на то что у него был документ о праве собственности, составленный лично Джоном Николасом Бейтом, молодой человек понимал, что маори вряд ли вникли в суть сделки с отцом Джейн, и не хотел с ними ссориться. – А еще о дружбе. Я привезу вам одеяла, ножи, кастрюли и все, что вам нужно, а за это мои овцы будут пастись на вашей земле. Конечно же, не на священной земле, я прекрасно понимаю, что тапу необходимо чтить.

Вождь поджал губы.

– Но нам уже не нужны ни одеяла, ни ножи, ни кастрюли, – с гордостью заявил он. – Мы сами можем все купить. Однако мы с радостью примем в дар овцу. Джейн говорит, что от нее будет много пользы. Что она дает молоко, как коровы, а на ее теле растет нечто вроде… вроде льна, – неуверенно закончил он.

Крис рассмеялся:

– Шерсть, арики. Это называется шерсть. И это правда, овец можно стричь, шерсть прясть и ткать, а затем шить одеяла и одежду, в которой будет тепло. Договорились, арики! В качестве арендной платы за землю вы будете получать по одной овце каждый год. Я даже не против отдавать ту, что в тягости, тогда у вас скоро появится собственное стадо. Мы покажем вам, как стричь этих животных, – думаю, как только сами научимся. Я не тохунга, и Карл, наверное, тоже. А что касается пряжи и ткани, – его губы растянулись в сардонической ухмылке, – это женская работа. Спросите Джейн.

  231