— Мой брат был один в машине? — спросил Гарри.
Элизабет закрыла лицо руками. Мурашки побежали по ее телу.
— Да, он был один, — подтвердил констебль.
— Люси с ним не было, — повторил Гарри так, чтобы Элизабет слышала и успокоилась. — Спасибо, что сообщили, я приеду в больницу так скоро, насколько это возможно.
Он положил трубку, схватил одежду и направился в душ, быстро просчитывая в голове наиболее быстрый способ добраться до больницы. Вызвать вертолет, разбудить пилота и отправиться на аэродром было слишком долго и сложно. Гарри решил воспользоваться своей яхтой, добраться до материка, а там его заберет машина и доставит в госпиталь.
«Держись, Микки», — думал он, лихорадочно собираясь.
Когда он вернулся в спальню, Элизабет, завернутая в халат, мерила шагами комнату.
— Насколько все серьезно? — обеспокоенно спросила она, подбежав к нему и вопросительно глядя прямо в глаза.
Гарри задумался: «Неужели у нее еще остались какие-то чувства к Микки?»
— Люси захочет знать, — убедительно уточнила она.
Это было необходимо для Люси или для нее самой? Гарри не был до конца уверен, но и разбираться с этим времени не было.
— Сейчас он в отделении интенсивной терапии — это все, что сказал мне констебль. Я должен идти, Элизабет. Ты останешься здесь, пока… пока… — Гарри не мог правильно подобрать слова.
— Конечно, останусь, — не дав ему договорить, ответила Элизабет. — Просто держи меня в курсе событий. Я буду здесь столько, сколько потребуется.
«Да, — подумал Гарри, — она и есть та самая, что поддержит, подставит плечо, когда это необходимо, она опора, якорь».
Он подошел к Элизабет, обхватил ее обеими руками, прижал к себе. Ему нужно было ощутить успокаивающее тепло ее тела. Гарри потерся щекой о шелковистые нежные волосы, затем поцеловал Элизабет в темечко и произнес:
— Спасибо тебе, я буду на связи, а теперь мне нужно идти.
Элизабет не покинет его, во всяком случае в ближайшее время, а вот Микки может…
Элизабет осталась одна. Она сильно переживала за Микки и за Гарри. Сердце ее обливалось кровью, когда она думала о Гарри. «Сначала потерять родителей в катастрофе, а теперь вот и брат при смерти… Какой ужасный поворот судьбы!» — думала Элизабет. А ведь Люси тоже могла попасть в автоаварию! Элизабет не знала, что бы она стала делать, случись такое с ее сестрой. А сейчас она должна сделать все возможное, чтобы помочь Гарри, поддержать его.
Люси тоже наверняка должна знать — человек, которого она любит, попал в больницу и сейчас борется за жизнь.
Где же ее сестра? Почему ее не было с Майклом в машине? Неужели они поругались? Вопросы так и роились в голове Элизабет, пока она слушала долгие гудки в трубке мобильного.
Долго никто не подходил к телефону. Элизабет была вся на нервах. Вскоре заспанный голос Люси зазвучал в трубке.
— Вставай, Люси! Произошел несчастный случай, — быстро проговорила Элизабет.
— Что?! С тобой, Элли?..
— Нет, с Майклом! Он сейчас в больнице. Сегодня утром он был серьезно ранен в автокатастрофе.
— Майкл! О боже мой! Нет-нет… Это моя вина.
— Почему это твоя вина? — переспросила Элизабет.
— Я съела вчера что-то не то на ужин, мне стало плохо, и Майкл отвез меня домой, а сам отправился искать круглосуточную аптеку, чтобы купить мне лекарства. Я была настолько измучена, что не заметила, как уснула. О боже мой! Он же ушел ночью из-за меня!
— Прекрати это, Люси! — резко оборвала ее Элизабет. — Ты не была причиной катастрофы, и твоя истерика теперь никак не поможет Майклу. Я надеюсь, между вами пока все хорошо?
— Да, да, он был так заботлив и мил со мной! О, Элли, я умру, если потеряю его!
— Тогда тебе лучше сделать все возможное, чтобы заставить его хотеть жить. Ты сейчас в порядке?
— Да, меня больше не тошнит.
— Тогда отправляйся в больницу! Он сейчас находится в отделе интенсивной терапии.
— Да, конечно, я тут же выезжаю! — решительно произнесла Люси.
Истерики как и не бывало. Люси умела взять себя в руки.
— Гарри был со мной на острове, а сейчас он на пути в госпиталь. Будь с ним добра, Люси, и помни: он и Майкл потеряли своих родителей в автокатастрофе. Я должна остаться здесь и присмотреть за делами на острове, — проинструктировала ее Элизабет. — Гарри рассчитывает на меня. Но я думаю, ему понадобится поддержка и в госпитале.