Элизабет была рада, что Дэвид Маркли выдержал собеседование и Гарри выбрал его. Они оба должны были прилететь в субботу утром. Как только она услышала звук лопастей вертолета, сердце ее забилось чаще. Прошлую ночь она почти не спала, предвкушая встречу с Гарри.
В течение дня ей было сложно сосредоточиться на делах до их приезда. Конечно, как профессионал, она должна вести себя сдержанно — во всяком случае, не нестись по пляжу им навстречу, размахивая руками и довольно улыбаясь. Нет, она должна степенно ждать в офисе, пока Гарри и новый сотрудник сами не придут сюда. Гарри рассчитывал на нее.
Элизабет попросила Джека встретить их, представиться Дэвиду и помочь с чемоданами. А пока она раскладывала на столе все необходимые материалы, которые могли понадобиться новому управляющему в работе, — папки, документы, списки сотрудников, поставщиков и гостей.
Когда Гарри вошел в офис, его живые голубые глаза тут же встретились с ее глазами. Элизабет застыла на стуле, сердце ее чуть не выскочило из груди. Она не отрываясь смотрела на Гарри, и ей казалось, что он обволакивает ее своей энергией и притягивает к себе. Она встала, вся дрожа, а ноги, как заколдованные, сами несли ее к нему.
Элизабет была так поглощена Гарри, что даже не заметила человека, стоящего рядом с ним.
— Познакомься, это Дэвид Маркли, — представил нового управляющего Гарри.
— Рад с вами познакомиться. — Мужчина протянул ей руку.
— Взаимно, — отозвалась Элизабет. — Я думаю, вам понравится работать на острове Финн.
Он был аккуратно одет, коротко пострижен, обладал приятной внешностью, голубыми глазами и обворожительной улыбкой — типичный работник сферы услуг.
— Я очень рад, что мне представилась такая возможность, — произнес он с энтузиазмом.
Джек суетился вокруг них с чемоданами. Гарри указал на него и обратился к Дэвиду:
— Если вы последуете за ним, он проведет вас в ваши апартаменты и расскажет, где и что. Если у вас появятся какие-либо вопросы, вы смело можете задавать ему, он вас с радостью проконсультирует, а у меня сейчас совещание с Элизабет.
— Конечно, спасибо, — ответил Дэвид, и они с Джеком удалились.
Короткая встреча с Дэвидом немного отвлекла Элизабет от мыслей о Гарри и позволила успокоиться.
Повернувшись к нему, она приветливо улыбнулась:
— Сложная неделя?
— Ну… — протянул он, — думаю, я заслужил объятия.
Сердце ее снова сильно забилось, она засмеялась и кинулась к нему. Гарри крепко прижал Элизабет к себе, потерся щекой о ее шелковистые волосы. Так приятно было вновь ощущать тепло ее тела, глубоко вдыхать ее запах…
— Нет ничего лучше, чем теплая, живая, любимая душа рядом. Я так хотел снова оказаться здесь с тобой, Элли!
— Я тоже этого хотела, Гарри.
— Но я не могу быть в двух местах одновременно, — со вздохом сказал он. — Я останусь сегодня на ночь, если ты не против?
— Я надеялась, что ты останешься, — отозвалась она.
В его глазах мелькнула страсть. Он поднял руку и медленно провел указательным пальцем по ее губам.
— Если я поцелую тебя сейчас, то захочу большего, но у нас на это нет времени. Когда Дэвид с Джеком вернутся, я оставлю тебя с ними, чтобы ты могла начать его обучение, а сам отправлюсь к Саре и ее мужу. Они очень привязаны к нам с Майклом и тоже очень переживают за него. Они хотят знать все о случившемся из первых уст. Ты должна пообедать с Джеком в ресторане, представить его всем гостям. Я же присоединюсь к вам позже, и у нас с тобой будет несколько часов наедине.
Элизабет была не против отпустить Гарри к Джеку и Саре Пикард. Она знала, как Сара любит братьев Финн и как важно ей знать, что происходит. К тому же она понимала — именно ей, как исполняющей обязанности управляющего, нужно представить отдыхающим нового менеджера.
За обедом Дэвид продемонстрировал, как хорошо умеет наладить контакт с гостями и работниками ресторана. Он с охотой отвечал на все вопросы о его прошлой работе на «Кенгуру Айленд». Также он активно интересовался новыми обязанностями, стараясь освоить так много информации и так быстро, насколько это возможно.
Она поняла: обучение Дэвида всему, что нужно, не займет много времени. На это уйдет, вероятно, несколько дней. Он был профессионалом в этой области. Элизабет подумала: уже к концу недели она сможет вернуться на материк, к реальной жизни, к Люси, к Гарри…