– Но зачем? – недоуменно спросил секретарь.
Джина рассказала ему весь план в подробностях.
Поначалу он слушал разинув рот, а когда девушка договорила, произнес:
– Невероятно, но может сработать.
– Конечно, сработает! – уверенно воскликнула Джина. – У нас будет самый красивый и самый знаменитый замок во всей Англии.
– В таком случае, я лучше пойду займусь делом, – сказал Эмброуз Фабер и ушел.
Когда молодые люди остались одни, Джон посмотрел на Джину, которая вся светилась от воодушевления. В эту минуту она выглядела красивее, чем когда-либо, и ему пришлось напомнить себе, что красавица перед ним – ужасный синий чулок и что, наверное, эта девушка околдовала его.
– Может быть, теперь приступим к осмотру замка? – предложил он.
– О да! Я мечтала об этом всю жизнь и теперь хочу увидеть все-все.
Обрадовавшись, он подставил ей руку.
– В таком случае, сударыня, позвольте сопроводить вас. Мой дом хоть и запущен, но он полностью к вашим услугам.
Глава 5
Замок Честертон считался одним из старейших в стране.
– Вот почему спасти его особенно важно, – рассуждала Джина, когда они вышли посмотреть на ров. – Настоящий норманнский замок, один из первых, построенных Вильгельмом Завоевателем на землях, которые он пожаловал барону Гуи Ле Честеру.
Мисс Уилтон говорила так, будто рассказывала выученный на память урок.
– Неужели? – спросил Джон.
– Не делайте вид, что не знали этого, – укоризненно произнесла она и рассмеялась. – Это ваше наследие. Ваша слава. Иногда я представляю, как вы раздуваетесь от гордости, когда думаете, что в вашем роду были такие люди, как барон Гуи Ле Честер, Суитин Честер, который сражался вместе с Черным принцем, Элджернон Честер, придворный королевы Елизаветы…
– Не хочу вас разочаровывать, – поспешил прервать ее потомок знаменитых предков, – но я не раздуваюсь от гордости. В детстве мне было ужасно скучно учить все эти имена.
– Как? – поразилась юная любительница истории.
– Вот так. Я знаю, каким жалким существом вы меня считаете, но что было, то было.
Джон вздохнул и попытался убедительно сделать вид, будто удручен собственной нерадивостью.
– Что же, – наконец сказала она. – Ничего не поделаешь. У детей бывают разные причуды.
– Я был ужасным ребенком, – сказал герцог Честертон, подливая масла в огонь.
– Не сомневаюсь. Но нельзя же ждать от ребенка любви к истории. На это надо смотреть шире.
– Мисс Уилтон, – с чувством вымолвил он, – если вы не прекратите быть такой невыносимо здравомыслящей и проницательной, я сейчас выкину какую-нибудь глупость.
Джина засмеялась, и смех ее произвел какое-то странное и неожиданное воздействие на молодого герцога. Через все его тело как будто прошла волна наслаждения. Искушение подразнить ее вдруг стало непреодолимым.
– Кроме того, я вырос не в замке, – продолжил он. – Моя семья жила в отдельном доме. Все считали, что мой дядя женится и его сын станет наследником. Так что, вопреки вашей уверенности, меня растили не как будущего герцога.
Она вздохнула.
– Я был обычным мальчиком. Лазил по деревьям и прогуливал уроки.
– Но разве вас не увлекало столь романтическое место? Замок, который стоит тут веками?
– Нет, – не задумываясь, ответил Джон. – А теперь давайте приступим к осмотру. Здесь когда-то была самая укрепленная часть замка.
Он подвел девушку к большой круглой башне. Башня, возведенная на небольшом холме, являлась самым высоким сооружением замка и господствовала не только над остальными строениями, но и над всей округой. Она была выстроена из белого камня и имела узкие окна-бойницы.
– Из этих окон лучники обстреливали нападавших? – восторженно спросила Джина.
– Конечно.
– Прекрасно! – радостно воскликнула любительница старины.
– Какая вы кровожадная!
– Вовсе нет. Но войны – это часть истории, и истинный ученый должен смотреть на всю картину в целом. Мне жалко тех женщин, которые забивают себе голову разными красивыми картинками прошлого, тогда как на самом деле все гораздо интереснее, хотя и страшнее.
– Верно, – прокомментировал Джон, пораженный неженской жесткостью мышления своей собеседницы. – Напомните мне, чтобы я показал вам подземелья с пыточными орудиями. Вам понравится.
– О да, конечно, покажите!
Башня всегда казалась наследному герцогу сырым, мрачным местом, но Джина осматривала ее расширившимися от восторга глазами. Все здесь казалось ей удивительным.