ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  7  

Послышалось цоканье копыт. Мелинда в ужасе вскочила, но, увидев на дороге простую деревенскую телегу, немного успокоилась. Это была повозка старого Дженкинса, фермера из соседней деревушки. Телегой правил его сын Джим, которого она не раз встречала во время прогулок верхом.

Поравнявшись с Мелиндой, повозка остановилась.

— Привет, мисс Мелинда! — сказал Джим. — Раненько вы встали.

— Доброе утро, Джим! Куда ты едешь? — спросила Мелинда.

— По вторникам я всегда езжу на рынок в Леминстер.

Мелинда с облегчением вздохнула.

— Джим, пожалуйста, возьми меня с собой!

— Я с удовольствием подвезу вас, но только моя повозка совсем не подходящий транспорт для молодой леди.

Вступать с ним в дискуссию не было времени. Мелинда забросила сумку в повозку и, поставив ногу на колесо, взобралась на сиденье. Ехать на любом рыдване было куда лучше, чем идти пешком.

— Спасибо тебе, Джим, — сказала она с таким жаром, что парень уставился на нее с удивлением.

— Не стоит благодарности, мисс… Но что скажет хозяин, когда узнает об этом?

— Очень надеюсь, что не узнает, — ответила Мелинда. — Я не могу тебе всего объяснить, Джим, но давай, пожалуйста, побыстрее доедем до Леминстера.

— Мы будем там как раз к открытию рынка, — пообещал Джим.

Когда они доехали до Леминстера, было всего пять часов утра. Джим предложил довезти ее до станции, но Мелинда, зная, что это довольно далеко от рынка, решительно отказалась.

— Спасибо, Джим! — сказала она, пожав ему на прощание руку. — Я страшно благодарна тебе за помощь и очень надеюсь, что твой благородный поступок тебе не повредит.

— Вряд ли, мисс, — сказал он в ответ. — Что ж, желаю удачи.

Экспресс до Лондона прибывал в Леминстер в шесть часов утра, и до его прибытия оставался почти целый час. Мелинда зашла в дамскую комнату, чтобы привести себя в порядок, затем, почувствовав голод, купила в лавке возле вокзала пару свежих булочек. Она страшно нервничала: что, если поезд опоздает или не придет совсем? Что, если ее увидит кто-нибудь из знакомых дяди?.. Девушка с опаской поглядывала на дверь зала ожидания, но никто так и не вошел.

Наконец, пришел поезд. Мелинда вошла в вагон и заняла место в углу, возле окна. Поезд тронулся, и девушка вздохнула с облегчением. Она сделала это! Поезд везет ее в Лондон, и полковник Джиллингхем остался позади!

Мелинда закрыла глаза и попыталась обдумать все, что ей следует сделать по приезде в Лондон. Сначала необходимо найти какое-нибудь недорогое жилье, а затем — отправиться в бюро и подыскать себе работу: что-нибудь вроде домашней учительницы или гувернантки. Конечно, не все будет так просто, будут трудности и огорчения, но Мелинда твердо верила, что Бог не оставит ее.

Колеса стучали по рельсам, локомотив изредка сигналил, а пассажиры занимали друг друга разговорами или смотрели в окно, погрузившись в собственные мысли. Неожиданно поезд замедлил ход, а потом и вовсе остановился.

— Кондуктор, почему мы стоим? — спросил кто-то.

— Не знаю, сэр, — ответил тот, — должно быть, неполадки на линии.

На линии действительно были неполадки, и на их устранение ушло пять томительных часов. Когда они прибыли в Лондон, уже совсем стемнело.

Попав в людской водоворот на перроне, Мелинда совершенно растерялась. В первый раз за время своего бегства она испугалась по-настоящему. Было совсем поздно, и девушка абсолютно не представляла, куда ей идти. Она хотела спросить кого-нибудь, где ей найти недорогую гостиницу, но перрон уже опустел.

Вдруг за ее спиной приятный женский голос произнес:

— Вы выглядите такой растерянной!.. Могу я чем-нибудь помочь?

Мелинда обернулась. На нее смотрела хорошо одетая пожилая женщина с добрым лицом.

— Я… я впервые в Лондоне, — извиняющимся тоном сказала Мелинда, — и хотела бы только узнать, где найти недорогую гостиницу, в которой можно было бы остановиться на пару дней.

— И у вас нет здесь ни родственников, ни друзей? — спросила женщина с таким мягким сочувствием, что сразу же расположила к себе Мелинду.

— Боюсь, что нет, — с грустью сказала она. — Я приехала в Лондон, чтобы найти себе какую-нибудь работу. Но поезд сильно задержался в пути, и теперь я не знаю, куда идти.

— Чем же помочь вам?.. — задумчиво проговорила женщина. — Ну вот что. Возле вокзала стоит моя машина. Я отвезу вас куда-нибудь, где можно остановиться.

  7