ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  117  

– Я сам не знаю. Просто последнее время мне нет покоя, вот и все. Может, это все из-за ребенка. Я быстро выхожу из себя. Я не знаю. Иногда мне просто нужно уйти из дому.

– У вас с Марией испортились отношения?

Мигель покачал головой:

– Я люблю мою жену. И всегда любил, с того самого дня, когда впервые ее увидел.

– А ребенок? Как ты относишься к тому, что у вас скоро будет ребенок?

– Нормально отношусь. Я и его уже люблю. В прошлом году у Марии был выкидыш. И мы оба ждем не дождемся, когда у нас появится этот малыш. Честное слово, мне не терпится стать отцом.

– Но если это так, – вмешался в их разговор Зак, – тогда почему ты не разрешаешь Марии уехать из вашего дома?

Мигель напрягся:

– Вы о чем?

– Мигель, пойми, Мария напугана, – сказала Элизабет. – Я знаю, ты не веришь ни в какие привидения, но я была в вашем доме прошлой ночью. И я видела девочку. Я собственными глазами видела все те жуткие вещи, которые творились в вашей спальне. Марии там оставаться нельзя. Она едва не умерла. Но она точно умрет, если вернется туда.

Мигель какое-то время молчал, а когда посмотрел на них, в его глазах застыли слезы.

– Простите меня. Я постараюсь ее к кому-нибудь пристроить.

– Она могла бы пожить у меня.

Мигель покачал головой:

– Нет, ей будет лучше со своим народом. Например, она могла бы пожить у сеньоры Гарсиа. Они с мужем живут в одном из старых домов. Там у них есть свободная комната и никаких детей. И если я вдруг ей понадоблюсь, то буду рядом.

Элизабет задумалась. Похоже, Мария согласилась бы на такой вариант. Она украдкой посмотрела на Зака. Его лицо по-прежнему оставалось суровым. Впрочем, заметив ее вопросительный взгляд, он кивнул.

– Ну хорошо, – сказала Элизабет. – Как только опасность минует и ее отпустят домой, она может пожить у сеньоры Лопес. Однако пообещай мне, что ты не сделаешь ничего такого, что расстроило бы ее. И главное, прекрати свои выпивки.

Мигель сглотнул комок и отвел взгляд.

– Обещаю.

– Спасибо.

Итак, самая настоятельная проблема была разрешена, сумки уже лежали в багажнике. Выйдя на улицу из больничного корпуса, Элизабет и Зак сели в БМВ и покатили по автостраде. Проезжая через Санта-Клариту, они сделали остановку в «Красном омаре», чтобы перекусить, а затем покатили дальше на юг, в городок, где жил детектив, который когда-то расследовал дело об исчезновении ребенка.

Иэн Мерфи назначил встречу на три часа дня. Элизабет и Зак подъехали к небольшому дому, расположенному рядом с автострадой, без нескольких минут три.

– Ну как, готова? – спросил Зак, отстегивая ремень безопасности.

Глядя на него, было трудно заподозрить, что он собрался на серьезную встречу – в светлых брюках, рубашке с коротким рукавом, мокасинах. Правда, выражение лица было настороженное. Впрочем, такое лицо было у него все утро, и Элизабет время от времени ловила на себе пристальный взгляд его карих в золотистую крапинку глаз, которые в любую минуту могли вспыхнуть яростным огнем.

Всякий раз, стоило Элизабет украдкой посмотреть в его сторону, она ощущала жар этой с трудом сдерживаемой ярости. К Заку ее неудержимо тянуло с первой минуты их знакомства. Даже осознание того, что их отношения ни к чему не приведут, ничуть не охладило ее чувств. Она хотела его, и было очевидно, что желание это взаимное.

Тем не менее сейчас для них самое главное – это Мария. Зак открыл дверцу машины, и внутрь салона ворвался поток воздуха – куда более прохладного и приятного, чем в Сан-Пико. Зак помог Элизабет выйти на тротуар, и они вместе направились к входной двери. Не успели они поставить ноги на нижнюю ступеньку крыльца, как им навстречу вышел высокий мужчина в джинсах и выцветшей футболке с эмблемой футбольной команды.

– Зак Харкорт?

– Верно, это я. – Зак подтолкнул Элизабет вверх по ступенькам. – А это Элизабет Коннерс.

– Лиз, – поправила она его, сама не зная почему, и протянула руку.

– А я Дэнни Маккей, – сказал высокий мужчина, пожимая руку сначала ей, затем Заку. – Когда-то я работал в полицейском управлении Лос-Анджелеса. Правда, вот уже восемь лет, как на пенсии.

Маккею на вид было около семидесяти: он был лыс, и лишь кое-где блестящий череп украшала редкая растительность. Он придержал для них дверь, пропуская в дом. Зак и Элизабет шагнули через порог и оказались в просторной гостиной с белым кирпичным камином.

  117