ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  38  

– Благодарю за комплимент. – Парень смотрит на свою руку: она вся в крови, грязи и соплях. – Неважно выглядишь, Эд.

– Угу.

– Да что с тобой такое?

– Я пирога хочу!

Могу поклясться – уверен, вы со мной согласитесь, так как уже наслышаны о моем прошлом, – иногда я веду себя как ребенок. Такой капризуля-переросток. В этом мы с Марвом два сапога пара.

Тот, что дал мне по морде, передразнивает меня детским голоском:

– Я хочу пирога-а-а… – и вздыхает, как разочарованный родитель. – Не стыдно тебе? Пора уже повзрослеть, что ли.

– Угу.

– В общем, считай это первым шагом на пути к взрослению.

– Огромное спасибо.

– Однако мы отвлеклись от дела.

Тут мы все дружно задумываемся.

В кухне стоит тишина.

Приходит Швейцар, весь такой грустный и с виноватым видом.

«Кофейку бы… Но я, похоже, не вовремя?» – деликатно интересуется он.

Бесстыжая морда.

Я отвечаю ему гневным взглядом. Швейцар разворачивается и уходит. Он умный пес и знает: не стоит попадать хозяину под горячую руку.

Мы, все трое, наблюдаем, как он покидает помещение.

– Воняет от него, однако, прямо за километр, – замечает один из моих собеседников.

– Ага, несет нереально.

Поедатель пирога встает и – с ума сойти! – начинает перемывать в раковине тарелки.

– Не беспокойтесь, я сам, – вежливо говорю я.

– Не-не-не! Я же сказал, мы люди цивилизованные!

– Угу.

Парень отряхивает руки и поворачивается:

– У меня, случайно, соуса нет на маске?

– Да вроде нет, – отвечает напарник. – А у меня?

Тот наклоняется и присматривается:

– Не, все чисто.

– Отлично.

Пирогоед морщится и кривится под маской, потом ворчит:

– Чертова хрень. Колется, как не знаю что.

– Кейт, опять ты за свое?

– А что, твоя не колется?

– Конечно колется! – Дэрил явно возмущен, что эта тема вдруг всплыла в беседе. – Но я ведь не жалуюсь каждые пять минут!

– Мы уже час здесь сидим.

– Ну и что! Забыл! Это трудности, которые мы должны стойко переносить ради блага всего…

Тут он принимается щелкать пальцами, требуя, чтобы я подсказал ему слово.

– Человечества.

– Именно. Спасибо, Эд. Ты молодец. Хорошая память.

– Всегда пожалуйста.

Еще чуть-чуть, и мы станем лучшими друзьями. Я прямо чувствую, как разряжается обстановка.

– Слушай, мне кажется, пора сворачиваться. Давай заканчивать, мне смерть как хочется снять с лица эту шерстяную штуку. А, Дэрил?

– Кейт, помни о дисциплине. Мы наемные убийцы или кто? Наемных убийц отличает совершенная дисциплинированность!

– Наемных убийц?.. – спрашиваю я тихо.

Дэрил пожимает плечами:

– Ну, так вообще-то наша профессия называется.

– Звучит неплохо, – соглашаюсь я.

– Да, ничего.

По лицу видно, что в мозгах у него идет серьезный мыслительный процесс.

Парень думает. А потом говорит:

– Ладно, Кейт. Ты прав. Надо валить отсюда. Пистолет у тебя?

– Пистолет? А, да, он в ящике был.

– Отлично.

Дэрил встает и вытаскивает из кармана куртки конверт. На нем ясно прочитывается: «Эд Кеннеди».

– В общем, нам поручено отдать тебе это. Встань, пожалуйста.

Я встаю.

– Извини, парень, – обосновывает Дэрил свои грядущие действия, – но мне дали четкие инструкции. Значит, так. Я должен передать тебе, что ты неплохо справляешься с заданиями. – Тут он понижает голос: – И строго между нами – хотя меня прибьют, если узнают, что я тебе сказал, – мы в курсе, ты не убил того мужика.

Тут он снова извиняется и бьет меня под дых.

Меня скрючивает от удара.

Пол на кухне, оказывается, очень грязный.

Кругом валяется собачья шерсть.

Потом я получаю кулаком по шее.

И падаю лицом вниз.

Зубы мои с клацаньем встречаются с грязным линолеумом.

Затем на спину осторожно ложится конверт. Откуда-то издалека доносится голос Дэрила:

– Извини, Эд, что так вышло. Удачи тебе.

В пустом доме гулко отдаются их шаги, я слышу, как Кейт говорит:

– Ну что, а сейчас-то можно маску снять или нет? – Да, но не здесь, – грозно отвечает Дэрил.

В глазах темнеет, и я снова проваливаюсь в забытье.

3 ♣. Конверт

Не хочу жаловаться, но, увы, не могу скрыть от вас печальную правду: толку от Швейцара никакого. Пес отказался протянуть лапу помощи. Нет, конечно, он пару раз подошел и вылизал мне лицо. Но поднимался я на ноги самостоятельно.

В общем, я встал. В глаза немедленно ударил яркий свет. А вверх по телу стрельнула боль.

  38