ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  10  

— Мы не «хорошие друзья»!

Он удивленно поднял брови, пытаясь заглянуть ей в глаза.

— Значит, просто знакомые?

— Мы друзья, но не в том смысле, какой вы вкладываете в это слово. Вы, несомненно, циник.

Себастьян пожал плечами с привычным равнодушием.

— Это необходимое условие для выживания, дорогая моя.

Столь пафосное замечание вызвало у Эммы улыбку. Набрав побольше воздуха в легкие, она бесстрашно бросилась в атаку:

— Так как вы заинтересованы в выживании, могу дать вам полезный совет как будущему монарху.

Себастьян насторожился.

— Какой же?

— Просьбы и предложения приносят больший эффект, чем приказы, — сказала она, сосредоточенно делая мелкие стежки. — Не тираньте людей. Оказывайте им такое уважение, какого вы ожидаете от них, и они сами помогут вам в любой, даже самой безвыходной ситуации.

Принц смотрел на Эмму, как человек, которому предъявили ложное обвинение.

— О чем, черт подери, вы толкуете?

— О вас. — Она на секунду подняла глаза, а затем снова принялась за шитье. — Вы распоряжаетесь людьми так, словно их жизни менее важны, чем ваша, и…

— Неправда!

Эмма покачала головой.

— Нет, правда.

Себастьян пренебрежительно фыркнул.

— Возможно, их жизни действительно не так важны, как моя.

— Ну, вот. Понимаете, что я имею в виду?

— Вы хотите, чтобы я притворялся, — раздраженно произнес он. — Делал вид, будто я хороший.

Она обидела его. Не следовало начинать этот разговор. Но пути назад нет. Эмма решительно вздернула подбородок.

— Да, если так нужно, — честно сказала она. Себастьян гневно посмотрел на нее.

— Вы нагрубили мне, Эмма Вэлентайн, — ледяным голосом заявил он.

— Я знаю.

Помолчав, Себастьян буркнул:

— Ладно. Я подумаю над вашим замечанием.

— Вот и хорошо, — облегченно сказала Эмма. — Сидите спокойно. — Она оторвала нитку. — Все. Я закончила.

Поднявшись с табурета, Себастьян застегнул китель и, расправив широкие плечи, посмотрелся в зеркало.

— Вы хорошо поработали, — холодно изрек он. Эмма кивнула, направляясь к двери.

— Я ухожу, — сказала она, стараясь не смотреть на него. — До свиданья.

— Эмма. — Себастьян схватил ее за руку. — Большое спасибо.

Она удивленно подняла глаза, зная наверняка, что он не часто произносит эти слова.

— Если вам что-нибудь понадобится, я с радостью отплачу вам услугой за услугу.

У Эммы потеплело на сердце. Неужели на него подействовали ее слова?

Но не насмешкой ли искрятся его глаза? Грустно улыбнувшись, она отвернулась, но Себастьян снова удержал ее.

— Мой добрый совет вам, мисс Вэлентайн, — холодно сказал он. — Когда вы находитесь в королевском замке, не доверяйте никому.

Эмма нахмурилась. Он пытается предостеречь ее? Но от чего?

— Даже королю?

Себастьян невесело улыбнулся.

— Особенно королю.


Кухня была такой же древней, как сам замок. Звуки разносились в ней гулко, как в пещере. В воображении Эммы предстали рыцари в доспехах и шлемах, насаживающие на острие мечей куски жареного мяса. Мрачную атмосферу не удалось смягчить даже современным оборудованием из нержавеющей стали. Огромный, выложенный кирпичом очаг занимал одну из стен, дыша непереносимым жаром. Повсюду висели горшки и кастрюли с медными днищами.

— Шеф Генри, — обратилась она к толстенькому коротышке с загнутыми вверх, как у Сальвадора Дали, усами, — домоправительница упомянула, что вечером вам понадобится помощь, поэтому я…

Он окинул Эмму таким возмущенным взглядом, что она сделала шаг назад.

— Мне не нужна помощь, — прошипел шеф-повар. — Я сделал одолжение Мирне, позволив вам прийти сюда. Она говорит, вам нужна практика. Ну, так следите за мной. Вы многому научитесь.

Эмма, вопреки этому совету, поспешно присоединилась к кондитеру, который оказался не так враждебно настроенным, и вскоре они уже дружно работали вместе.

В кухне было многолюдно. К счастью, Эмма привыкла готовить в подобных условиях. Она была шеф-поваром в семейном ресторане, а до этого много лет работала поваром на конвейере. Но здесь ей придется многому учиться заново.

Время до ужина пролетело быстро. Сгорая от любопытства, Эмма наблюдала, как после удара в гонг началось шествие слуг, возглавляемых двумя ливрейными лакеями в парчовых цилиндрах. Оба несли по серебряному скипетру.

  10