ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>

Все цвета счастья

Новогодняя сказка >>>>>

Ваша до рассвета

Обязательно читать эту милую сказку >>>>>




  37  

— Тибальт Трэверс! Он странный человек. Сестра Эмили, которая там работает, утверждает, что они оба, и он, и его отец, нагоняют на нее страху.

— Нагоняют страху! — воскликнула я. — Слуги там просто с ума посходили!

— Это довольно странный дом, и довольно, на мой взгляд, странная профессия, — заметила Доркас. — Искать все эти вещи, которыми люди пользовались много лет назад…

— О, Доркас, ты говоришь, как деревенская кумушка.

— Я знаю, что ты этим интересуешься. Но, должна сказать, некоторые из картинок в тех книгах, которые ты приносила сюда, доводили меня до того, что мне снились кошмары. Я даже подумывала, не отдать ли эти книги обратно.

— Какие картинки?

— Черепа, кости… и вообще, думаю, все эти мумии — ужасные штуки. А сэр Эдвард…

— Что, сэр Эдвард?

— Я знаю, он очень известный, всеми почитаемый ученый, но говорят, немного не в себе.

— Только потому что он отличается от них… только потому что он не ходит по округе и не соблазняет молоденьких девиц, как сэр Ральф… они думают, что он не в себе!

— Джудит, откуда ты все это узнала?

— Из жизни, дорогая Элисон. Жизни, которая вокруг нас.

— Ты становишься такой неистовой, каждый раз, когда речь заходит об этих Трэверсах.

— Они занимаются таким чудесным делом…

— Мне кажется, ты была бы просто счастлива поехать с ними и искать все эти ужасные мумии!

— Мне хотелось бы этого больше всего на свете. Это совсем не то, что прислуживать самой сварливой, самой противной женщине в мире.

— Бедняжка Джудит! Может, так будет не всегда. Знаешь, я думала, мы смогли бы прожить здесь все вместе. Тут довольно большой огород. Мы бы выращивали овощи и продавали их.

Я скривилась и показала ей свои руки.

— Думаю, я не очень сильна в сельском хозяйстве.

— Ну, кто знает, может, что-то подвернется… Тот молодой человек, который учил вас раньше… Он ведь тоже был на балу, верно?

— Ты имеешь в виду Эвана Коллума?

— Он мне всегда нравился. Такой вежливый, спокойный. Ты о нем часто говорила. Его предмет давался тебе гораздо лучше, чем остальным ученикам.

Я ласково улыбнулась им. Они верили в то, что брак решит все мои проблемы. Раз уж мне не удалось выйти за Оливера Шримптона, так почему не попытать счастья с Эваном Коллумом…

— Он ведь приедет снова, если интересуется всем, что связано с экспедицией…

— Но разве он не нагоняет на людей страху? — спросила я. — Он ведь занимается тем же самым, что и сэр Эдвард, и Тибальт.

— Он более… нормальный.

— Но вы же не хотите сказать, что Трэверсы — ненормальные?!

— Они очень отличаются от всех нас, — сказала Доркас. — Да, да, мистер Коллум вернется сюда. Говорят, сэр Ральф связан с их египетскими делами. Я слышала, что он помогает финансировать эту экспедицию, потому что его дочь собирается выйти за Тибальта Трэверса.

— От кого вы это услышали? — спросила я.

— От Эмили.

— Ой, все это сплетни прислуги.

— Дорогая Джудит, а кто знает о делах семьи больше, чем прислуга?

Они были правы, конечно. Слуги слышат обрывки разговоров. Я представила, как Джейн приникает ухом к замочной скважине. Некоторые слуги складывают разорванные на клочки письма, выброшенные в мусорную корзину. Они держат уши и глаза нараспашку, чтобы не пропустить скандал в благородном семействе.

Нет сомнений, все хотят увидеть, как Тибальт будет подарен Теодосии.

Я возвращалась в Кеверол-Корт, погрузившись в свои невеселые раздумья.

Тибальт не любит Теодосию, говорила я себе. Я бы знала, если бы это было иначе. На балу ему больше нравилось танцевать со мной, а не с ней. Как может такой человек, как Тибальт, полюбить Теодосию? Но Теодосия богата — она наследница огромного состояния. Имея на руках такие деньги, как у Теодосии, Тибальт сможет финансировать собственные экспедиции.

Сэр Эдвард думает только о своей работе, и Тибальт во всем следует по его стопам.

Поэтому их считают ненормальными.

В тот день, когда Тибальт женится на Теодосии, я уеду — найду место, расположенное как можно дальше от Сент-Эрно, и попытаюсь начать строить свою новую жизнь на осколках старой. Тибальт, может быть, полностью одержим своей работой, а я — одержима им. И мне было доподлинно известно, что если я потеряю его, моя жизнь утратит всякий смысл.

Доркас как-то сказала: «Когда Джудит увлечена чем-то, она отдает своему увлечению всю душу. Она не умеет ничего делать вполсилы».

  37