ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  49  

Она невольно задумалась о том, как случилось, что эта встреча трех обычных австралийских девушек проходит в таком потрясающем месте.

Однако сегодня все три «королевы вечеринок» выглядели более понуро, чем обычно, потому что будущее фирмы, которая начиналась скорее как забава, чем как серьезное коммерческое предприятие, оказалось под угрозой. «Королевы вечеринок» по-прежнему считались лучшей компанией по организации праздников в Сиднее, но они стояли на перепутье. В последние месяцы Элиза чувствовала это с особой остротой.

— Я решила, что встреча в официальной дворцовой переговорной будет выглядеть слишком пугающе, — объяснила рыжеволосая Джемма, как только они расселись. — Даже после того, как мы поженились, мне понадобилось время, чтобы преодолеть волнение, охватывавшее меня каждый раз, когда я туда входила, и научиться там работать.

Энди засмеялась.

— О, эта комната так радует глаз, что мне трудно сосредоточиться и перестать восхищаться всеми твоими сокровищами.

— Не говоря уже о том, как отвлекает вид из окна на те великолепные розы, — добавила Элиза.

Казалось нереальным, что еще вчера их окружали последние недели зимы в Австралии, а сегодня они оказались в разгаре европейского лета.

— Ладно, вернемся к делу, — сказала Джемма. — Мы все знаем, что «Королевы вечеринок» стоят перед лицом серьезных проблем. Я как креативный директор весьма ограничена в том, что могу предложить по части угощения, потому что все мои идеи должны быть оценены специалистом по кулинарии на предмет их практического воплощения. Подруги кивнули.

— Придумывать меню я могу и живя здесь. И экспериментировать с новыми рецептами — как я люблю — тоже. — Тот факт, что Джемма познакомилась с Тристаном, приехавшим в Сидней инкогнито, когда придумывала новый рецепт торта с белым шоколадом и цитрусом, стал притчей во языцех благодаря множеству статей в женских журналах. Еще больше статей появилось, когда этот рецепт стал свадебным тортом на королевской свадьбе. — Но дело в том, что из-за разницы во времени между Монтовией и Сиднеем и необходимости исполнять обязанности кронпринцессы мне становится все труднее быть с вами на связи, когда это нужно.

Элиза с трудом сглотнула. У нее пересохло в горле.

— Джемма, не означает ли это, что ты хочешь выйти из партнерства?

— О господи, нет, конечно, — ответила Джемма. — Но мне кажется, я должна пересмотреть свою роль в бизнесе.

— И потом, мы должны учесть, что ты собираешься стать матерью-одиночкой, Элиза, — добавила Энди.

— Не стоит считать, что я не подумала о том, какие трудности это может создать, — вскинула голову Элиза.

— Когда представляешь эти трудности, умножай их на сто. — Энди подняла руку, чтобы не дать Элизе высказать возражения, которые уже подготовила ее подруга. — Элиза, быть матерью дело не простое. А не имея рядом надежного плеча любящего отца, это еще труднее.

Элиза стиснула зубы. Она не сомневалась, что Энди говорит об абстрактном «любящем отце». Но очевидно, что в данном контексте все думали только про Джейка.

— Энди, я все понимаю, — сказала она. — Эти ужасные приступы тошноты доказали мне, что даже для самого законченного трудоголика могут наступить времена, когда ребенок будет важнее бизнеса.

— Если позволите, — продолжила Энди, — ко всему сказанному выше мне хотелось бы добавить, что мы с Домиником собираемся завести еще одного ребенка.

— Что ж, чем яснее мы будем видеть, что нас ждет, тем лучше, — сказала Элиза. — Не сомневаюсь, что в твоем будущем, Джемма, рождение наследника тоже стоит на повестке дня.

— Конечно, — с улыбкой подтвердила Джемма. — Но мы решили чуть подождать. Прежде чем я решусь стать матерью, мне надо научиться быть принцессой.

— Итак, теперь нам известны все проблемы. Но я уверена, что ты, Элиза, приехала сюда, уже вооружившись планом их разрешения, — сказала Энди.

Справляться с задачами такого типа было для Элизы гораздо привычнее, чем улаживать проблемы своих взаимоотношений с Джейком. На этой территории она всегда чувствовала себя очень уверенно.

— Пока наша компания еще очень твердо стоит на ногах, поэтому вариант первый — продать «Королев вечеринок».

Она с радостью услышала протестующие восклицания Энди и Джеммы.

— Это действительно самое очевидное решение, — продолжила она. — И у нас есть два возможных покупателя…

  49