ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Часть 2

Ну, так себе! Много лишнего, очень много. Это сильно раздражает. Пишет автор не очень. Если убрать 70% лишнего... >>>>>

Проказница

Наверное, это самая тупая и не интересная книга, которую я когда-либо читала! >>>>>

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>




  213  

— Нам пора покинуть равнину снов, — проговорила Синния, почувствовав, что начинает просыпаться.

— Мы еще увидимся? — с надеждой спросила Арлаис, тоже осознавая, что просыпается.

— Конечно. Я в этом абсолютно уверена, — ответила Синния, ускользая куда-то в гущу тумана.

Когда Синния открыла глаза, она увидела, что ее муж дремлет рядом на стуле. Королева потянулась, вздохнула и слегка коснулась руки Диллона.

— Я вернулась, — сказала она.

— Расскажи мне все, — сразу очнувшись, попросил ее Диллон, и Синния выполнила его просьбу. — Нам нужно поскорее вызвать в Бельмаир Кронана и Калига, — сказал Диллон, дослушав ее рассказ до конца. — Теперь, когда все уже обговорено и решено, мы должны действовать быстро. Иначе до Ахуры могут дойти слухи о наших замыслах, и он помешает нам их исполнить.

— Уже утро? — сонным голосом спросила его Синния.

— Да, уже светает, — ответил Диллон.

— Тогда нам нужно поторопиться, у нас слишком много дел и мало времени, мой дорогой муж. — Синния поднялась с кровати.

Диллон взял ее под руку, и они вышли из комнаты.

Спустившись по лестнице из башни замка, они, минуя коридоры и переходы, вернулись в свои покои. Там Синния и Диллон умылись, переоделись в чистую одежду и подготовились к трудному дню. Им предстояла нелегкая задача вызвать в замок одновременно двух принцев-теней. Самым важным делом было изготовить амулеты и наложить на них магическое заклинание, которое должно было воспрепятствовать старению яфиров, когда они выберутся на поверхность. Диллон уже составил такое заклинание, которое поможет яфирам начать новую жизнь на Бельбуое в том же возрасте, в каком они покинули королевство яфиров.

Изготовить амулеты могла только Синния. Они состояли из бельмаирского красного золота. По форме напоминали звезду — символ Бельмаира. Эти амулеты Диллон собирался вживить в плечи яфиров, достигших уже зрелого возраста. Тем же, кто еще был молод, амулеты были ни к чему. Переселившись на остров Бельбуой, они станут постепенно стареть, как простые смертные.

Когда амулеты были готовы, Синния и Диллон разложили их на каменном полу в главном зале. Амулетов было огромное количество — несколько тысяч. Теперь Диллону предстояло наложить на амулеты магическое заклинание, способное защитить яфиров от преждевременной старости. Диллон прочел заклинание, взмахивая руками над лежащими тут и там амулетами.

  • Избавит вас звездный амулет
  • От прожитых на дне моря лет.
  • Не беспокойтесь, яфиров племя,
  • Вас не погубит жестокое время.
  • Станете вы постепенно стареть.
  • Я вам на суше не дам умереть.
  • Сын принца-тени и феи лесной
  • Это сказал, а не смертный простой.
  • И не разрушит никто моих чар —
  • Слишком силен мой магический дар.

Синния с восхищением смотрела на своего мужа, когда он читал заклинание. Амулеты в виде маленьких звездочек посверкивали, словно отвечали на заклинание Диллона. Когда король замолчал, Синния услышала, что звездочки вздохнули. Синния принялась аккуратно складывать амулеты в маленькие бархатные мешочки. Ночью они должны быть уже у каждого яфира, прежде чем их отправят на остров Бельбуой.

Теперь Диллону предстояло вызвать Калига и Кронана во дворец. Как только он прочитал заклинание, из темных углов вышли принцы-тени. Синния и Диллон встали, чтобы поприветствовать их. Слуги двинулись навстречу гостям, держа в руках кубки со сладким вином. Диллон рассказал Калигу и Кронану обо всем, что произошло за последнее время.

— Мы готовы начать действовать сегодня же ночью, — заключил свой рассказ Диллон.

— А вы уже нашли способ уберечь яфиров от неминуемого старения? — спросил Кронан. — Ведь они прожили на дне моря несколько сотен лет.

Синния взяла бархатный мешочек и достала из него звездочку из красного золота.

— Мы вживим такую звездочку в плечо всем яфирам, достигшим зрелости, — принялась объяснять она. — На каждом амулете лежит магическое заклинание против старения.

Кронан взял звездочку из рук Синнии и стал внимательно рассматривать ее.

— Теперь я все понял, — сказал он. — Ты наложил на амулеты очень действенное заклинание, мой мальчик. Благодаря этим амулетам яфиры не состарятся и не умрут после переселения на сушу. Отличная работа! Отличная работа! — Он вернул Синнии амулет и улыбнулся. — Вы сделали очень красивые амулеты, моя дорогая колдунья из Бельмаира. Они просто идеальная пара, мой старый друг Калиг.

  213