ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  36  

Имильда все поняла и, не дожидаясь, что дворецкий скажет еще, поспешила по лестнице в детскую.

– Вы опоздали, – сказала ей няня, едва Имильда вошла в комнату. – Если вам придется есть все холодное – сами виноваты.

– Ничего страшного! – успокоила старушку Имильда. – Знаете, в кухне царит такая суматоха!

Няня замерла.

– Что случилось? – спросила она.

– Сюда едет его светлость.

Имильде казалось, что няня должна очень обрадоваться этому известию.

Она так часто говорила, как ей хочется увидеть «мастера Вулкана», как она называла маркиза.

А иногда старушка называла его «мой мальчик».

И сейчас Имильда была страшно поражена, услышав, как няня решительно заявила:

– Он не должен сюда приезжать!

– Я знаю, почему вы так говорите, – спокойно сказала Имильда, – но, думаю, их можно отсюда отправить, как только его светлость приедет в Мелверли сегодня вечером.

Няня настороженно взглянула на нее:

– Вы знаете, о чем я говорю?

Имильда кивнула:

– Я случайно увидела двоих из них и после этого догадалась, почему каждое утро из конюшни исчезают все восемь лошадей.

– Что на это скажет его светлость? – прошептала няня. – Ведь это его лошади. Они не имели никакого права их брать.

– Думаю, они не могли устоять, – сказала девушка. – Но что вы собираетесь сказать его светлости, когда он приедет?

– Ничего, – отрезала няня. – Это не мое дело. Я их сюда не звала. Это миссис Гиббоне виновата во всем. Вот пусть она и попробует объяснить присутствие в доме его светлости чужих людей.

Имильда так и думала, однако сейчас это было не важно.

Гораздо важнее были две вещи: как поступит с разбойниками маркиз и как они поведут себя с ним.

Ленч и вправду оказался холодным, но Имильде сейчас было не до еды.

Все ее мысли были о том, что делать ей, где спрятаться от маркиза.

«Может быть, он приехал ненадолго, – размышляла она. – Только посмотреть, как здесь идут дела. Если это так, он меня не увидит и не узнает, что я живу в его доме».

Дождавшись, когда няня покончит с едой, Имильда сказала:

– По причинам, о которых мне бы не хотелось распространяться, я не желаю встречаться с маркизом и общаться с ним.

На лице няни отразилось изумление.

– Но ведь он сам нанял вас, чтобы привести в порядок участок сада с лекарственными растениями. Наверняка ему захочется узнать, каковы ваши успехи.

– Сомневаюсь, что он об этом вспомнит, – возразила Имильда. – А если и вспомнит, вряд ли захочет со мной увидеться. Прошу вас, няня, не упоминайте обо мне, когда его светлость приедет. А когда он придет с вами поздороваться, я спрячусь.

– Ничего не понимаю! – воскликнула старушка. – Абсолютно ничего не понимаю! Чувствует мое сердце, скоро в этом доме произойдет что-то из ряда вон выходящее.

– Возможно, вы правы, но, пожалуйста, няня, не упоминайте в присутствии маркиза моего имени и не говорите его светлости, что я здесь.

Не дожидаясь ответа старушки, Имильда направилась в спальню.

Оставалось лишь уповать на то, что сейчас никому до нее нет дела.

Слуги заняты подготовкой к приезду маркиза, а если ей повезет, маркиз приедет и уедет, так и не узнав о том, что она здесь.

Не желая показываться на глаза прислуге, Имильда всю оставшуюся часть дня провела в детской.

Няня же спустилась вниз, чтобы узнать, как идут дела.

Когда она вернулась, Имильда спросила:

– Что делают слуги?

– Дел предстоит очень много, – взволнованно проговорила няня. – Сейчас все заняты уборкой и надеются, что его светлость не станет задавать слишком много вопросов.

– Вы хотите сказать, что от него попытаются скрыть, что в его доме жили разбойники?

– Они и сейчас здесь живут и не собираются уезжать. Миссис Гиббоне говорит, что сообщить им о приезде маркиза невозможно. Они разъехались по своим делам в разные стороны, а в доме слишком мало слуг, чтобы каждого разбойника предупредить о возвращении его светлости.

Имильда и сама это знала.

К тому же все слуги сейчас заняты. Единственный свободный человек – это она сама.

Имильда бросила взгляд на часы.

Оказалось, что уже больше времени, чем она думала, однако маркиз все не приезжал.

Время тянулось нестерпимо медленно. Его светлости все не было.

В душе Имильды зародилась робкая надежда: может быть, он передумал и не приедет вовсе?

Интересно, что происходит сейчас на втором этаже?

Снедаемая любопытством, Имильда, осторожно ступая, направилась по коридору к главным апартаментам.

  36