ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

— Пылкая парочка.

— Ты о ком?

— Брэнна с Фином. Что-то между ними есть. Либо раньше было. У меня аж в ушах заломило от разрядов электричества.

Он поерзал и взглядом угрюмо уткнулся вперед.

— Я не любитель сплетничать о друзьях.

— Это не сплетни. Наблюдение. И наверняка для них обоих это очень сложно. И еще совершенно очевидно, что мне необходимо понимать, что происходит. Вы-то обо всем этом больше знаете, а я теперь тоже оказалась вовлечена.

— Насколько я мог заметить, ты себя сама вовлекла.

— Очень может быть. И что? Как ты догадался, что я такая же, как они?

— Я их почти всю жизнь знаю, все время бок о бок. И в тебе я это сразу приметил, еще с конем.

Насупив брови, она повернулась к нему лицом.

— Ты говоришь об этом как о чем-то совершенно обыденном. Удивительно.

— Да я их знаю по сути всю жизнь, — повторил он.

— Поражает, что это может быть так легко и просто. Смотри, что я могу. — Она выставила руку и, сосредоточившись, зажгла небольшой огонек на ладони.

По сравнению с тем, что могла Брэнна, вышло, конечно, слабовато, но она будет работать дальше.

Бойл едва повел глазом.

— Очень удобно, если пошел в поход, а спички потерял.

— Завидное хладнокровие! — восхитилась она. — Покажи я это парню, с которым встречалась, он бы вывалился в дверь.

— Небось в походы редко ходил.

Она захохотала, но быстро умолкла — впереди на дороге стеной встал туман. Пикап почти проталкивался сквозь него, густая молочная пелена обступала их со всех сторон. Айона сжала кулаки и напряглась всем телом.

— Слышишь? Слышишь что-нибудь?

— Что я должен слышать?

— Мое имя. Он зовет меня по имени.

Хотя скорость пришлось сбросить до минимума и машина теперь еле ползла, Бойл тем не менее крепко сжимал руль.

— Кто тебя зовет?

— Кэвон. Он в этом тумане. Может быть, он и есть этот самый туман. Неужели не слышишь?

— Нет, не слышу. — И никогда прежде не слышал. И его это вполне устраивало. — Вот думаю: не поработать ли тебе завтра опять в паре с Мирой?

— Что? Что?

— Хочу, чтобы она тебя подучила, прежде чем отпускать одну с клиентами. — Бойл говорил спокойно, ехал не спеша. Эту дорогу он знал как свои пять пальцев, хоть глаза завязывай. А впрочем, сейчас почти так и было, туман лишал их всякой видимости. — И еще мне надо попробовать тебя в роли инструктора. Будешь для начала работать с Миком. А иногда и со мной. Как у тебя с препятствиями?

Он знал, что она все умеет, и награды получала, и лицензия при ней. Ее резюме он прочел внимательно.

— Нормально. Я с восьми лет соревнуюсь. Хотела даже попасть в олимпийскую сборную, но…

— Слишком большая ответственность?

— Да нет… Хотя… да. В каком-то смысле. Для такой подготовки надо, чтобы тебя вся семья поддерживала. И большие деньги нужны. — Она пыталась что-то увидеть в тумане, вертя головой, потом провела рукой от груди к шее и вниз. — А сейчас слышал? Боже, ну как же ты не слышишь?

— Сейчас слышал. — От дикого воя у него мурашки по спине побежали. Это что-то новенькое, подумал Бойл, по крайней мере для него. — Кажется, ему не нравится, что мы не о нем говорим.

— А почему тебе не страшно?

— Так я же с ведьмой еду, разве нет? О чем мне волноваться?

Она сдавленно хохотнула, силясь унять сердцебиение.

— Сегодня я научилась запускать в воздух перо. Но мне кажется, нам сейчас это мало поможет.

А Бойл подумал о двух кулаках и складном ноже у себя в кармане — если до этого дойдет.

— Тут я ничего не смогу сделать. Глянь-ка, туман редеет! А вон и Эшфорд показался.

И вправду, впереди возник сказочной красоты замок, и окна в нем светились бледным золотом.

— Они ушли туда. Трое первых. Вернулись спустя годы после того, как мать отослала их ради их же спасения. Они жили в замке, ходили по лесу. Мне приснилось, что вернулась младшая, вернулась верхом, как когда-то скакала еще ребенком. На коне по имени Аластар.

— Ах, вот оно что. Я не знал, как лошадь зовут. Это все объясняет, да?

— Не знаю, что это объясняет. И не знаю, что мне надо делать.

— Что должно.

— Что должно, — эхом повторила она. Машина остановилась у входа в отель. — Ну, ладно. Спасибо, что подвез. И что уболтал меня, когда стало страшно.

— Не за что благодарить. Я тебя провожу до твоей двери.

Она попробовала возразить. До дверей же два шага! Но, вспомнив голос в тумане, согласилась. Хорошо, что с ней рядом большой сильный мужчина. И это совсем не стыдно, когда тебя охраняют.

  44