ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  18  

— Университета это не касается ни в малейшей степени. Это касается только меня, тебя и Сэма! — чеканно проговорил Роман.

— А при чем тут Сэм?!

— При том, что именно о нем и пойдет речь! — в нетерпении повысил голос бизнесмен и благотворитель.

Скарлет настороженно затихла.

— Все! — подытожил Роман. — Больше никаких споров и криков. Я прошу у тебя прощения за неуместные шуточки и ремарки, которые тебя так возмутили, и требую, чтобы ты спокойно выслушала меня и искренне ответила на мои прямые вопросы.

— Я готова сделать так, как ты просишь, Роман. Но все же хочу, чтобы ты знал: твои уловки на меня не действуют. Я больше не поддамся ни на твои извинения, ни на твои уверения. Ты ведешь себя недопустимо, таково мое убежденное мнение, — строго произнесла Скарлет.

— Когда ты так говоришь, я чувствую себя воспитанникам яслей, — не удержался от шутки Роман, но Скарлет оставила его реплику без внимания. — Сложно доверительно разговаривать с человеком, который столь неприветлив, — укорил он.

— Видимо, в этом проявляется наша взаимная антипатия, — предположила Скарлет. — Итак, Роман, я тебя внимательно слушаю. О чем ты хотел со мной поговорить и при чем тут Сэм?

Роман откинулся на спинку дивана и испустил вздох нешуточной озабоченности.

— Вижу, ты не торопишься, — подстегивала его хозяйка.

— Куда торопиться? Не думаю, что мне или тебе удастся уснуть этой ночью.

Скарлет враждебно нахмурилась и тщательно затянула пояс на халате.

— Где у тебя тут можно освежиться? — спросил Роман, поднимаясь.

Он стремительно вышел в коридор и огляделся.

— Ты вздумал разгуливать по дому, в который тебя даже не приглашали! — взбудораженно крикнула ему вслед Скарлет.

— Ну, что я могу поделать? Ты как воспитательница могла бы проявить больше понимания и такта! Физиологическая нужда…

— Тебе не два года, чтобы я с пониманием и тактом относилась к твоим физиологическим отправлениям! — заметила она.

— Просто скажи, где туалет! — потребовал Роман.

— Направо! — гневно бросила она.

— Спасибо! — точно таким же тоном отозвался мужчина.

— Сумасшествие! — констатировала Скарлет, когда тот удалился.


Она дожидалась его в гостиной. И ждала достаточно долго, чтобы заподозрить неладное. Тогда хозяйка отправилась разыскивать запропавшего визитера.

— Какого…

— Тихо, не ругайся. Маленькое человеческое любопытство, — проговорил мужчина, которого хозяйка обнаружила в своей спальне. — Просто хотел кое-что проверить.

— Роман, что ты себе позволяешь?! Твое поведение не поддается никакому разумному объяснению…

— Лучше ответь, — легкомысленно перебил негодующую женщину поздний гость. — Давно ли ты занималась этим здесь или в любой другой спальне?

— Чем этим?

— Давай не будем разыгрывать невинность, Скарлет, — дружелюбно предложил Роман.

Скарлет напустила нервный смешок. Она исчерпала запасы гнева и изумления, прочее же в этой ситуации совершенно не годилось.

— Что такого смешного я спросил?

— К сожалению, это и в самом деле не смешно, Роман, — вынуждена была согласиться с ним Скарлет.

— И все-таки ты рассмеялась. Я хочу знать, почему?

— Смеюсь я потому, что меня посетила одна догадка. И если я права, то это все объясняет, — предварила она свое признание. — Ты пьян, Роман? Определенно, ты пьян или под кайфом.

— Я не пил! — возмущенно бросил он.

— Уверен? — с недоверчивой усмешкой спросила его Скарлет.

— Прекрати. Я совершенно трезв.

— Ты трезв, но тем не менее счел возможным ввалиться в спальню малознакомой женщины без всякого приглашения, а теперь еще осмеливаешься задавать интимные вопросы, словно тебе кто-то дал на это право, — последовательно перечислила все его провинности Скарлет.

— Я в растерянности. И только поэтому тебе могло показаться, что я веду себя странно.

— Мне не показалось, Роман. Ты действительно ведешь себя очень странно для человека твоей репутации, — строго проговорила она.

— У меня есть только догадки, Скарлет. Я надеялся найти этому подтверждение либо опровержение, прежде чем высказать свои подозрения, — счел возможным признаться гость.

— И чего же конкретно касаются эти догадки, могу я спросить?

— Но ты сама еще не ответила откровенно ни на один из заданных мною вопросов, — напомнил ей Роман.

  18