Корабельный ящикодрон, сопровождавший ее в качестве эскорта, и Химерансе зажгли в номере весь свет. На великолепной просторной кровати никого не было.
— Под кроватью скрыт потайной проход, — сообщил Химерансе. Дрон привел в действие нужные механизмы, и огромная круглая кровать исчезла в полу.
Они встали на край отверстия и глянули вниз, пытаясь оценить его глубину.
— Этот проход ведет к туннелю в пустыню? — спросила Йиме.
Она впервые за много дней оделась в обычную одежду, на ней были блузка с жакетом. Конечно, ее здоровье еще не вернулось к норме, временами накатывала неприятная слабость, но волосы она уже уложила в обычную прическу. Привычный распорядок понемногу... восстанавливался.
— Да, — подтвердил Химерансе. — Вепперс отсутствует уже несколько дней, хотя официально он не покидал гостиницы. Скорее всего, он отбыл на джлюпианском корабле, но я не уверен. Его сопровождающие вернулись на Сичульт сегодня утром, однако подтверждения, что он был с ними, не имеется. Это последнее место, в котором его пребывание точно зафиксировано.
Дрон подплыл к дыре, в которую утянулась кровать. Химерансе развернул для нее в воздухе экран, который покачивался и прокручивался туда-сюда, демонстрируя изображение с камер дрона. Машина проследовала по короткому коридору, вырубленному в скале за комнатой и уходившему вглубь. В конце темного туннеля стоял похожий на толстую пулю вагончик подземки.
— Что-то нашлось? — спросила Йиме.
Химерансе пожал плечами.
— Ничего существенного. Тут полным-полно записывающего оборудования. Это место — сущий музей «жучков» всех эпох. Весь номер ими оплетен, как паутиной. Целые коллекции шпионских устройств, как современных, так и давно устаревших. Большинство устройств давно забыты и брошены теми, кто их сюда внедрял. Батарейки разряжены. Рухлядь.
Это значило, что корабль, висевший на орбите в сотнях километров над их головами, протянул один из главных своих эффекторов в город, нацелил его на гостиничный номер и сканирует его в поисках всего, что может представлять интерес. Если тут что-то такое есть, он его непременно отыщет.
— Наиболее свежие устройства изготовлены с помощью техпроцесса уровня, примерно эквивалентного нашему, — сообщил Химерансе, просматривая список находок корабля. — Скорее всего, НР.
Он оглянулся на Йиме.
— НР?
— Это наиболее вероятно. Они совсем недавно тут установлены, — добавил Химерансе, — и полностью работоспособны. Они бы записывали и ретранслировали все, что мы тут говорим, если бы я их не заблокировал. Они синхронизированы с потайными камерами наблюдения гостиничной сети и устройствами блокировки коммуникационного траффика.
Химерансе указал на четыре различных точки в комнате.
— Они везде: в стенах, шторах, коврах, картинах.
— Что-нибудь записано?
— Не могу сказать. И я не знаю, куда они передавали информацию, — признался Химерансе.
— Они зарегистрировали, как Вепперс ускользнул через потайной ход под кроватью?
— Скорее всего, нет, — ответил Химерансе, покосившись на толстые шторы, задернутые вокруг кровати. — При сомкнутых шторах — вряд ли. — Он прищурился; Йиме почти физически ощутила, как корабль смещает свой эффектор на доли минуты углового градуса. — На них нет распыленных жучков, — заключил Химерансе. — И к тому же эти шторы сделаны из куда более высокотехнологичного материала, чем простая органика, на которую они похожи. Они укрывают спящего от любых попыток скрытого наблюдения, пока не отдернуты полностью.
Йиме вздохнула.
— Я и не думала, что он окажется здесь, — признала она. — И уж конечно, не ожидала застать ее тут.
Заглянуть сюда им было несложно, поскольку они и так уже направлялись в Сичультианское Установление, а Вебецуа лежала на кратчайшем пути. Естественно, было куда логичнее ожидать, что Вепперс и Ледедже Юбрек находятся на Сичульте, но быстрый осмотр места, откуда поступили последние достоверные сведения о местопребывании Вепперса, показался ей полезным. Он бы в любом случае отнял не больше нескольких часов.
— Я все еще не располагаю точными сведениями из ресторианской миссии, — добавил Химерансе озадаченно. — Такое впечатление, что коммуникационные линии намертво заглушены. Что-то серьезное творится на Диске.
— Вспышка дилетантской инфекции? — уточнила Йиме.
— О, изготовленные фабрикаторами корабли никак не заслуживают определения дилетантских, — возразил Химерансе, пока они наблюдали за продвижением дрона обратно по туннелю. Йиме знала, что корабль разрывается между стремлением поучаствовать в событиях на Диске и добровольно принятым обязательством доставить квиетистку в любое нужное той место. — Там, похоже, развернулась полномасштабная битва, — Химерансе выглядел обеспокоенным. — Это настоящее сражение за Диск, на окраине Установления, и оно слишком высокотехнологично, чтобы обозвать его дилетантским. Я отчаянно надеюсь, что «Мерзавец» туда не успеет. Если он вмешается в происходящее, последствия могут быть печальны. Он вполне способен затеять настоящую войну.