ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  69  

— Послушайте, — обратилась она к парню, когда он поворачивал за угол.

Парень остановился, на его лице появилось выражение удивления, и он, ткнув себя в грудь оттопыренным большим пальцем, спросил:

— Вы меня?

— Да-да, вас. Мне надо поговорить с вами.

— О чем?

— О Хейли Дэниэлс, — ответила Уинсом, показывая удостоверение.

— Я понял, кто вы, но не знаю, чем…

— Ладно, давайте сразу перейдем к делу, — остановила его Уинсом. — Вас видели с Хейли на рыночной площади в субботу ночью. У нас есть записи системы видеонаблюдения.

Парень побледнел:

— При чем тут… ну ладно… давайте зайдем сюда.

Они вошли в маленькое кафе. Уинсом не хотелось больше кофе, и она заказала бутылку газировки, а студенту, которого звали Зак Лейн, принесли травяной чай, в который он насыпал несколько ложек сахара.

— Не стану отрицать, — начал он, — я видел Хейли в субботу. И что тут такого?

— Почему вы сами не пришли в полицию?

— Чтобы меня втянули в расследование убийства? Ну уж нет! А вы бы на моем месте пришли?

— Конечно, пришла бы, — ответила Уинсом. — Чего вам бояться, если вы ни в чем не виноваты?

— Ха. Вам легко говорить. — Он смотрел на нее изучающим взглядом. — А впрочем, наверно, не так уж и легко. Уж вам-то это известно лучше, чем другим!

Уинсом почувствовала, что начинает злиться.

— Как прикажете вас понимать? — нахмурила она брови.

— Да что там понимать! Не представляю, с чего это вам вдруг захотелось стать копом? Держу пари, не многие из ваших друзей решились на такое, или я не прав? Ведь на черных подозрение всегда падает в первую очередь. Стоит таким, как вы, только показаться на улице, как…

— Прекратите! — приказала Уинсом, подняв ладонь, и что-то в ее голосе заставило его замолчать. — Я здесь не для того, чтобы обсуждать расовые проблемы или выбранную мною профессию. Я здесь для того, чтобы задать вам вопросы об убийстве Хейли Дэниэлс. Дошло? Вы сказали, что, увидев меня, сразу поняли, кто я такая. Почему?

Зак улыбнулся:

— Да потому, что в Иствейле нет больше ни одного черного копа. Я видел в газетах вашу фотографию. Не могу сказать, что она произвела на меня впечатление. Вы могли бы показать себя и в более привлекательном виде. Скажем, на третьей странице… [19]

— Ну хватит! — оборвала его Уинсом. Вскоре после того как ее направили в Иствейл, местная газета опубликовала о ней очерк. Она улыбнулась через силу. — Вы ведь тогда были еще мальчишкой.

— Я просто выгляжу моложе своих лет. К тому же мой отец — член городского совета. Он велит держать руку на пульсе жизни нашей страны. — Посмотрев ей в глаза, он рассмеялся.

— Вы только что виделись с Малкомом Остином.

— Разумеется. Он же мой тьютор.

— Вы, конечно, говорили с ним о своей учебе?

— О чем же еще? Думаете, я хотел записаться в клуб студентов-переростков?

— Прекрати валять дурака и отвечай на мои вопросы! — У Уинсом кончилось терпение.

— Не надо горячиться.

— «Не надо горячиться»? — эхом повторила Уинсом, не веря своим ушам. Именно эти слова услышала она от Энни накануне вечером. Сначала Уинсом хотела ответить на его замечание с иронией, сказав, к примеру, что людям с таким цветом кожи, как у нее, трудно следовать подобным советам, но передумала и, ткнув его в грудь, спросила: — Ты считаешь, не надо? А ты знаешь, что я первая прибыла на место преступления и первая осматривала тело Хейли утром в воскресенье? Она лежала на земле растерзанная — ее изнасиловали и задушили. Вот и попробуй тут не горячиться!.. А ты, как я понимаю, был ее приятелем.

Зак побледнел: слова Уинсом возымели действие.

— Извините. Я был не прав. — Он откинул назад волосы. — Меня тоже потрясло то, что произошло с Хейли. А ведь мне нравилась эта глупая телка.

— А с чего она вдруг «глупая телка»?

— Да она вела себя, как невменяемая. В «Трубаче» учинила скандал, из-за которого нас выгнали, да и в «Фонтане» тоже.

— А я думала, вы примерно вели себя в «Фонтане».

— Уже навели справки?

— Это наша работа.

— В общих чертах все так и было, мэм. Мы вели себя нормально, все, кроме Хейли. Она захотела попи… Ну, в общем, ей приспичило в туалет, а какие-то придурки забили унитазы бумагой. Им не понравилось, что бармен Джейми сделал им замечание, но уж это не его вина.

— Джейми Мёрдок?

— Ну да. Вы его знаете?


  69