ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  81  

Ричард долго смотрел на Джулию, а потом ответил:

— Черт побери, я об этом не подумал! Но она вечно жаловалась! С утра до вечера, а этого от рождения не унаследуешь.

— Верно. Да и особой красотой она не отличалась.

— Не забывай называть вещи своими именами! — ухмыльнулся Ричард.

Джулия кивнула:

— Да, будем честными: она уродлива и со странным голосом. Не смогла найти мужа по своему выбору… Я бы сказала, у нее имелись причины жаловаться.

— Принимаешь ее сторону, потому что ты женщина?

— Нет, просто рассматриваю ее с другой точки зрения.

— Что ж, подумаем о другой точке зрения, — согласился Ричард. Он наколол на свою вилку кусочек рыбы и дал Джулии. — Причины жаловаться есть у бедных и больных. А она — дочь герцога, причем безобразно… избалованная.

Джулия втайне удивилась странной паузе посреди фразы, но тут же поняла, что он завороженно уставился на нее. И кормит со своей тарелки, как истинный влюбленный. Хороший штрих! Ей остается только подыгрывать.

Джулия даже сделала вид, что еда с его тарелки вкуснее, и мечтательно улыбнулась, когда он дал ей очередной кусочек. В глазах Ричарда уже полыхал огонь. Настоящий.

И он подтвердил ее предположения, прошептав:

— Я бы предпочел вышвырнуть этих олухов за дверь и съесть на ужин тебя!

Кровь прилила к щекам Джулии. В животе что-то затрепетало. А ведь он всего-навсего шутил! Все это несерьезно, но ее так и подмывало сесть к нему на колени, обхватить руками шею и прильнуть к груди. Но он шептал достаточно громко, чтобы лакеи его слышали. Поэтому она не покраснела так уж сильно, поскольку вовсе не была уверена, что это очередной спектакль.

И как ей полагается ответить? Что сказала бы любовница на столь фривольное заявление?

— Веди себя прилично… ночь еще не настала.

— Получив такое обещание, я постараюсь взять себя в руки, — чарующе улыбнулся Ричард.

О Боже, неужели она сказала это вслух?!

Но его улыбка, искренняя улыбка, заверила, что он доволен ее игрой. И это побудило Джулию вернуться к нейтральным темам разговора. Но для этого понадобилось глубоко вздохнуть и успокоиться.

— Значит, в Кэндис не было ни одной привлекательной черты?

Ричард ответил не сразу. Он глубоко вздохнул, посмотрел на потолок, а потом обратил взор на Джулию.

— Когда Чарлз вернется, спроси у него.

Джулия покачала головой:

— Я всегда любила Чарлза и не собираюсь задавать ему бестактные вопросы. Поверю тебе на слово.

— Ты любила моего брата? — повторил Ричард, вскинув брови.

— Не нужно ревновать, — хмыкнула Джулия. — Он такой милый и всегда был добр ко мне.

«В отличие от тебя», — едва не добавила она.

— В отличие от меня, — неожиданно сказал Ричард.

— Ш-ш-ш, — попыталась остановить его Джулия.

— Не затыкай мне рот. Весь мир знает, что мы ненавидели друг друга.

— Не преувеличивай.

— Хорошо, вся Англия.

Он по-прежнему преувеличивал. Об их отношениях знали только родственники и слуги. Но Джулия не поняла, почему Ричард вдруг заговорил о том, что им никак не следовало обсуждать: здесь даже стены имели уши.

Ей стало не по себе, но он тут же смягчил обстановку, добавив:

— Не смущайся, любимая. Это наше прошлое. И теперь все изменилось.

Он прав. Все изменилось. Она не может ненавидеть этого нового Ричарда. Он обаятелен, галантен, обладает прекрасным чувством юмора. И он благороден. Сейчас он здесь только ради нее. Хотя и не обязан это делать. Однако он у нее в долгу и пытается этот долг вернуть.

И тут Джулию вдруг осенило: ей нравится этот человек. Очень. Как это странно! И необычно. И это будоражит чувства…


Глава 38


Вскоре после ужина Джулия вернулась в свою чисто убранную спальню. Она хотела подняться на рассвете, чтобы отдавать приказания рабочим, когда те прибудут. Они с Ричардом решили нанять побольше рабочих по нескольким причинам: это добавит веса к россказням о желании пожениться и создаст такую суматоху, что отвлечет графа, и тот не будет уделять им чересчур много внимания. Но в основном это давало предлог заглядывать во все помещения первого этажа, поскольку позволяло определить, что необходимо сделать до приезда гостей.

Джулия сидела посреди постели со скрещенными ногами и расчесывала волосы.

Наверное, ей следовало бы чувствовать себя усталой после дневных игр в озере, но, как ни странно, сна не было ни в одном глазу. Слишком много мыслей одолевало ее, и она делала все, чтобы игнорировать их, считая каждый взмах гребня. Когда она досчитала почти до сотни, неожиданно открылась дверь и в комнату заглянул Ричард.

  81