— Уже никого.
— Откуда родом твоя семья? — продолжала расспрашивать Меган.
— Из Кента.
— Это недалеко от Черринг-Кросс?
— Очень близко, — сухо ответил Девлин.
— Наверное, именно поэтому ты и работал в конюшне герцога?
— Можно сказать и так. Однако почему ты вдруг так заинтересовалась моим прошлым?
— А тебе не кажется, что теперь, когда мы женаты, мне надлежит это знать?
— Я так не думаю. Жене не обязательно все знать о своем муже. Даже не следует знать.
Меган от изумления открыла рот.
— Кто так считает? — запинаясь, спросила она. — Мужчины?
Девлин пожал плечами.
— Наверное.
— И ты с этой чушью согласен? Лицо Меган приняло такое растерянное выражение, что Девлин невольно улыбнулся.
— Мне кажется, последний раз, когда я на себя смотрел, я вроде бы был мужчиной.
Меган подозрительно сощурилась.
— Ты меня дразнишь, да? — А ты только сейчас это заметила?
На сей раз растерялся Девлин, увидев, что в ответ Меган широко улыбнулась. На щеках ее появились ямочки, а в глазах засверкали озорные синие искорки, и Девлину страстно захотелось прижать ее к груди и поцеловать…
— Тогда все в порядке, — заявила Меган. — Я не против того, чтобы ты меня дразнил. — И поскольку Девлин онемел от удивления, добавила:
— Так на чем мы остановились? Ах да, на твоем прошлом, которое мы никогда раньше не обсуждали.
— Нет, — не сразу отозвался Девлин. — Мы собирались перейти к твоему прошлому, или ты полагала, что этот обмен сведениями будет односторонним?
— Но в моей жизни нет ничего особенно интересного, — со вздохом возразила Меган. — Ну хорошо, о чем бы ты хотел узнать?
— В данный момент — ни о чем. Меган снова сощурилась.
— Кажется, скоро у меня появится новая привычка — визжать. Считай, что я тебя предупредила, гадкий ты человек.
Девлин расхохотался, а Меган открыла рот, чтобы продемонстрировать свою новую привычку, но прежде чем она успела это сделать, мистер Меерс распахнул двери: наконец прибыла карета. Но когда молодая чета вышла из особняка, выяснилось, что это вовсе не позаимствованная Девлином карета, ибо из подъехавшего экипажа выходила какая-то пожилая леди, которую поддерживали двое слуг. Как только леди оказалась на земле, слуги исчезли словно по волшебству. Леди огляделась, и ее выцветшие бирюзовые глаза широко раскрылись от удивления — она увидела Девлина.
— Просто не верится, — тихо проговорила леди. — После стольких лет… Какого черта ты тут делаешь, Девлин? Как раз на прошлой неделе я получила письмо от твоей бабушки, но она ни словом не обмолвилась о твоем приезде.
— Потому что ничего об этом не знала. Я приезжал сюда не с визитом, а венчаться, что я и сделал. Вам достаточно лишь взглянуть на новобрачную, чтобы понять, почему я так безумно торопился. Меган строила планы на предстоящий сезон, и мне очень не хотелось, чтобы ее увидели в свете прежде, чем я буду совершенно уверен в том, что она принадлежит только мне.
— Как это романтично, Дев, — воскликнула леди Маргарет Макгрегор. — И как непохоже на тебя!
Меган начала краснеть от всей этой бессмысленной чепухи, которую наговорил Девлин и которая должна была избавить ее супруга от расспросов относительно истинной причины столь поспешного брака. Судя по ответу этой милой леди, она явно поверила в его объяснения, и Меган покраснела еще больше. Но хуже всего было то, что старая леди, по-видимому, почти утратила зрение, раз приняла Девлина за человека, которого знает. Однако какое странное совпадение, что обоих зовут Девлин. Совпадение? А может быть, Маргарет Макгрегор действительно знает именно этого Девлина?
Меган была представлена старой леди, и та очень тепло и искренне приветствовала ее приход в семью; весь этот маленький спектакль, разыгранный Девлином, привел Меган в состояние еще большего замешательства. Где-то в глубине ее сознания мелькнула искра сомнения: а вдруг это не игра? Леди Маргарет стала расспрашивать Девлина о людях, которых оба они, по-видимому, хорошо знали, и на каждый вопрос Девлин давал ответы, которые ее вполне устраивали.
Пожалуй, решила Меган, счастливых совпадений становится слишком много — что-то здесь явно не так. К тому же Девлин все время испытующе поглядывает на нее, словно проверяя впечатление, произведенное его диалогом со старой леди. Подозрения Меган возросли еще больше. Но радость Маргарет Макгрегор от встречи с Девлином была столь неподдельной и откровенной, что у Меган не хватило мужества вмешаться с какими-то вопросами и все испортить. Но как только они с Девлином останутся одни, она потребует, чтобы он ей кое-что объяснил.