— А почему?
Она не сразу обрела голос. Он хорош, чертовски хорош.
— Моя природная подозрительность, помнишь?
— Все, — он постучал пальцем по виску, — я все помню. Это часть моего ремесла.
Его губы парили над ее губами, и она почти осязала каждое слово.
А потом он поцеловал ее, поцеловал так, как будто у него очень долго не будет такой возможности. Он целовал ее как новобрачный, как любовник, нашедший свою давно потерянную возлюбленную.
Он целовал ее как мужчина, который вдруг понял, что нашел вторую половину своей души.
У нее так кружилась голова, что она вцепилась в него, боясь упасть с постели, упасть с края мира. Но она была готова падать куда угодно, лишь бы вместе с ним.
Когда Слейд оторвался от нее, она вцепилась в него, не желая, чтобы поцелуй закончился. Но не вечно же ему продолжаться. В лучшем случае ее тело позволит погасить этот огонь внутри лишь через несколько недель.
Шейла заморгала, пытаясь сфокусировать зрение.
— О-о!
Он засмеялся, но смех был ласковым, успокаивающим.
— Я принимаю это за комплимент. Теперь засыпай, пока я не начал бегать по округе в поисках доктора, который письменно поклянется, что ты можешь выполнять супружеские обязанности.
Она могла бы сама сфальсифицировать такое разрешение.
— А как насчет моего согласия?
— Я только что его испробовал. — Он коснулся пальцем ее губ, не доверяя себе, боясь поцеловать ее снова. — Вот здесь. Спокойной ночи, док.
Откинув одеяло, он скользнул под него.
Шейла не знала, что и думать.
— Спокойной ночи, Гарретт.
Повернувшись к ней спиной, Слейд пытался устроиться поудобнее.
— Приятных снов.
Если они вообще будут, подумала она, глядя на его спину, и со вздохом отвернулась.
Она искренне не верила, что сможет заснуть.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Ночь прошла на удивление хорошо. Шейла была убеждена, что не сможет заснуть рядом со Слейдом. Но инстинкт самосохранения взял свое. Она заснула в считанные минуты. Три раза ее будила Ребекка, настойчиво требовавшая еды.
После кормления в семь утра Шейла решила больше не ложиться. Взяв ребенка, она вернулась в спальню переодеться. Постель была пуста.
— Не удивлюсь, если он сбежал, — прошептала она Ребекке. Положив дочку в детское креслице на полу, Шейла быстро переоделась.
До сих пор было странно думать о себе как о замужней женщине. К мысли о ребенке она привыкла, но у нее было на это девять месяцев.
Со Слейдом она чувствовала себя как в эпицентре неожиданно налетевшего урагана.
Расчесав волосы, Шейла взглянула в зеркало. На данный момент сойдет. Косметика подождет, пока она сможет сосредоточиться.
Сев на корточки рядом с детским креслом, она расстегнула ремни, удерживавшие Ребекку. Ей хотелось взять девочку на руки.
— Ну, пойдем приготовим маме чай, чтобы поддержать силы.
Ребекка отреагировала на заявление, широко раскрыв глазки.
— Прекрасно, мне нравится благодарная публика.
Просто невероятно, как естественно Ребекка лежит на ее согнутой руке, думала Шейла, спускаясь по лестнице. Она чмокнула дочку в шейку, вдыхая сладкий детский запах. Что бы ни случилось, она будет вечно благодарна Слейду за чувства этого момента.
Поворачивая в кухню, Шейла чуть не столкнулась со Слейдом. Он был одет в облегающие бежевые летние брюки и темно-коричневую рубашку, подчеркивавшую цвет глаз. Как будто недостаточно длинных темных ресниц!
Слейд обхватил ее за плечи. Под его взглядом мурашки побежали по ее коже.
— Привет.
Слейд взглянул на Ребекку. Личико ребенка было недовольным, будто она пропустила любимую телевизионную программу.
— Доброе утро, Коротышка.
Шейла заметила, что он побрился. Вечерняя щетина исчезла, кожа слабо пахла туалетной водой. Шейла попыталась определить какой, но не смогла.
— Ты уходишь?
Он кивнул, проверяя, положил ли бумажник в задний карман брюк.
— Примерно на час. Надо кое-что уладить в редакции.
Шейла машинально стряхнула крошку с его рубахи. Тост. Это все, чем он позавтракал? Господи, она так мало знает о нем. И обо всей этой ситуации. Как ведут себя жены, например?