ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  23  

— Так как же? Вы согласны работать на меня?

— А я уже и так работаю на вас. Надеюсь, вы меня хорошо отблагодарите. Если все пойдет хорошо, я буду на хорошем счету у шаха. У него есть одно хорошее качество — он никогда не забывает друзей.

Рассуждения Дерио казались вполне разумными. Обед закончился, и он выразил желание уплатить по счету. Впрочем, сумма была смехотворной.

Выходя из ресторана, они внимательно огляделись.

— Вы думаете, за нами следят?

— Вполне возможно. Для них это не составляет труда. Но открыто они ничего не посмеют сделать.

— Я все же приму некоторые меры предосторожности, — сказал Малко. — Нам нужно найти какой-нибудь способ узнать, не замышляют ли они чего против нас.

— У меня есть осведомители. Попробую через них кое-что узнать. А пока я отвезу вас в отель. Отдыхайте, завтра увидимся.

Улицы по-прежнему были забиты машинами. Иранские шоферы занимались любимой игрой — пугали друг друга.

Малко с удовольствием вошел под своды прохладного холла отеля. На улице по-прежнему царила невыносимая жара, делать ему было нечего, он решил переодеться и спуститься к плавательному бассейну, искупаться, освежиться. Как знать, быть может, с новым экипажем прибыли хорошенькие стюардессы...

Возле бассейна не было никаких стюардесс и вообще никого не было. Но как только Малко приблизился к воде, неизвестно откуда выскочил Ван дер Стерн и бросился к нему. Его кожа была краснее, чем прежде.

— Как я рад вас видеть! — закричал он. — Я несколько раз звонил вам, но безуспешно.

Малко повел себя довольно сдержанно. Присутствие клерка было не самым лучшим развлечением. Хоть бы толк от него был какой, скажем, одолжить денег на строительство замка...

— Вы хотите за мной поухаживать? — спросил Малко с самым невинным видом.

Ван дер Стерн отпрянул от него, как ужаленный.

— Неужели вам никогда не надоедает вышучивать людей? У меня к вам серьезное дело.

— Да ну?

— Да. Но я не могу говорить об этом здесь.

— А это не может подождать, пока не спадет жара? Что-то мне совершенно не хочется двигаться.

— Нет-нет. Надо, чтобы вы пошли со мной немедленно.

Ван дер Стерн стоял перед ним, переминаясь с ноги на ногу, настойчивый, как сборщик податей. Малко понял, что избавиться от него можно только одним способом — утопить в бассейне.

— И куда же вы хотите, чтобы я с вами пошел?

— Ко мне в номер.

— Вот видите, я был прав, когда предположил, что вы хотите за мной поухаживать.

Молодой человек выкатил испуганные глаза.

— Замолчите ради Бога! Неровен час кто услышит...

Он огляделся в ужасе, но рядом с ними никого не было, — никто не мог услышать шуточки Малко, кроме совершенно разморенного парня, спавшего в шезлонге.

— Бог с вами, идемте, — смирился Малко. Ван дер Стерн пошел впереди. Он жил на восьмом этаже, в номере точь-в-точь таком же, как у Малко. Они уселись в кресла. У бедного мальчика был совершенно смущенный вид.

— Так вот, — начал он, — как мне кажется, вы знаете эту страну лучше, чем я, и знаете, что здесь дозволено, а что нет. Так ведь? Мы у себя в Антверпене так привыкли делать все легально и по закону, что уже не умеем иначе.

— Иными словами, вы принимаете меня за пройдоху? — разозлился Малко.

— Нет-нет, что вы! — замахал руками Ван дер Стерн. — Но у вас уже были какие-то дела в этой стране и наверняка остались связи...

Малко надоело то, что он ходит вокруг да около, не решаясь приступить к делу.

— Хорошо, скажите прямо, чего вы от меня хотите?

Ван дер Стерн потер руки.

— Я вам уже рассказывал о своих неприятностях. Так вот. Сегодня утром я отправился к своему должнику, и там меня ждал весьма приятный сюрприз. Мне предложили уплатить всю сумму и даже дали задаток.

— Так какого рожна вам еще нужно?

— А вот я сейчас объясню. Он выплачивает мне все, что должен, но тут есть одно «но». Это оплата не совсем легальная. Вы понимаете, что я хочу сказать?

— Нет, не понимаю.

— Он дает мне наличную валюту, и я должен вывезти ее из страны, никому не предъявляя. Если ее обнаружат, я рискую угодить за решетку.

Все эти объяснения были весьма туманны. Скорее всего, Ван дер Стерну хотели подсунуть афганские или сиамские деньги.

— И что это за валюта? — спросил Малко без всякого интереса, чтобы только поддержать разговор.

— Доллары.

Всю скуку Малко словно рукой сняло. Он сразу навострил уши. Доллары — не та валюта, которую спускают под шумок, нелегально. Скорее всего, что-то здесь было не так и Ван дер Стерн ошибся.

  23