— Думаю, да, там есть широкая ровная площадка перед большой мечетью. Но что вы будете там делать?
— Тамошний марабут — друг полковника. Он может дать нам машину, и мы доберемся до места. Я посмотрел по карте — это не больше ста километров. Сейчас десять. У нас есть еще четыре часа. А вы улетите без нас, когда погода улучшится.
— Как хотите, — сказал пилот с явным облегчением. — Во всяком случае, это менее опасно, чем продолжать полет. Мы бы вес равно не проскочили. Но не знаю, доберетесь ли вы вовремя — дорога скверная.
— А «Геркулесу» такая погода может помешать?
Филипп рассмеялся.
— Нет, это достаточно большой самолет.
Еще одна надежда рухнула... Внизу извивалась желтоватая лента — река, которая вела прямо к деревне. Малко обернулся и объяснил двум американцам, в чем дело.
«Чероки» начал снижаться. Уже были видны мечети на холме. Из хижин высыпали люди, чтобы поглазеть на самолет: гости в деревню наведывались редко. Филипп высмотрел ровную латеритовую площадку у реки, описал круг на малой высоте и пошел на посадку. Через минуту они приземлились в облаке красной пыли. Двадцать минут одиннадцатого... «Геркулес» ждал уже двадцать минут. В ста километрах севернее.
Едва они выбрались из самолета и Крис, которого укачало, не успел еще справиться с тошнотой, как к ним подкатил старый крытый брезентом грузовичок, из которого вышел марабут — строитель мечетей — с двумя неграми. Узнав Малко, святой человек бросился к нему и заключил в объятия. Его французский оставлял желать лучшего, но Малко все же понял: он был уверен, что они прилетели сообщить ему об Освобождении...
— Путч провалился, а полковник Уэдраенго ранен, — без предисловий сообщил Малко. — Мы привезли его с собой.
Милтон и Крис осторожно вынесли полковника. Склонившись над ним, марабут долго смотрел на изуродованное побоями лицо, потом сказал что-то на морс. Филипп перевел:
— Он просит оставить его здесь. Он знает очень хорошего африканского врача.
То есть, по всей вероятности, колдуна...
— Объясните ему, что полковник тяжело ранен, — сказал Малко, — и что единственный для него шанс выжить — немедленная операция. Скажите, что в ста километрах отсюда нас ждет самолет и мы должны быть там самое позднее через четыре часа.
Филипп заговорил на море. На этот раз марабут все понял и принялся быстро отдавать распоряжения на своем языке. Все негры, кроме водителя, выскочили из грузовичка.
Бесчувственного полковника положили на пол, а марабут снова обнял Малко.
Телохранители уже забрались в кузов. Негры старались не смотреть на полуголую Элиану. Филипп подкладывал камни под колеса своего самолета.
— Поехали! — крикнул Малко.
Шансы застать «Геркулес» на месте таяли с каждой минутой... Филипп позвал Элиану:
— Встань в тень, под крыло.
— Нет, — вдруг сказала молодая женщина. — Я еду с ними.
— Ты с ума сошла!
Пилот был вне себя. Но ливанка, повернувшись к нему спиной, решительно направилась к грузовичку и уселась в кабину.
Филипп попытался вытащить ее за руку. Она закричала, упираясь:
— Я не желаю больше гнить в Уагадугу!
— Ненормальная! Что ты будешь делать?
Элиана насмешливо улыбнулась:
— На жизнь всегда заработаю. Сам знаешь, как...
Филипп сник. Малко было ужасно неловко. Он был стольким обязан молодой женщине, что не мог не взять ее с собой, если она этого хотела. Но Филиппу будет нелегко это пережить.
— Наша поездка может оказаться опасной, — осторожно заметил он. — Ты уверена, что хочешь ехать с нами?
Элиана с бесшабашной улыбкой тряхнула черными волосами.
— Хуже, чем в Бейруте, не будет! Поехали скорей, у нас мало времени.
Малко сел рядом с ней. Сидевший за рулем негр нажал на газ. Было половина одиннадцатого. Филипп растерянно глядел им вслед, вскоре его силуэт растаял вдали. Жара стояла адская, несмотря на тяжелые, низко нависшие облака. Мотор грузовичка работал неплохо, но их отчаянно трясло. Дорога была вся в выбоинах, ямах и глубоких лужах, и водитель при всем желании не мог делать больше 30 километров в час. Через окошечко, выходящее в кузов, Малко видел Криса Джонса, бережно державшего на коленях голову полковника Уэдраенго... Не было никакого смысла стряхивать пыль, которая проникала во все щели, превращая его мало-помалу в латеритовую статую.
Около часа они ехали строго на север. Пейзаж изменился; на смену саванне пришла пустыня — барханы и колючий кустарник. Появились первые верблюды. Вдруг Малко увидел ехавшую навстречу машину, которая сигналила им фарами. В пустыне, как в открытом море, — надо было остановиться.