Наверху она примостилась на поперечном брусе дверной рамы и через неплотно закрытую дверь могла наблюдать за тайной встречей. В комнате прозвучали слова официального приветствия, и Сен Ви устыдилась своих действий. Чем она занимается? Какое ей дело до разговоров правителя с главой храма? Покачав головой, она приготовилась спуститься, но следующая фраза лорда Прайда привлекла внимание женщины.
– Со стороны братьев Абеля неразумно оставлять У себя опасную дикарку, – сказал он отцу Жераку.
– Мы пытаемся определить ее способности, – ответил старый монах.
До Сен Ви внезапно дошло, что речь идет о ней самой. Она стала торопливо спускаться и в это время услышала слова лорда Прайда о необходимости соблюдать безопасность в таких необдуманных экспериментах. Женщина спрыгнула на пол, пробежала по коридору в основное помещение храма и выскочила наружу. Она хотела рассказать обо всем Брану, но не знала, где его искать. Возможно, он был совсем неподалеку, в крошечных молельнях, но там редко кто молился в одиночестве.
Сен Ви обогнула угол храма и углубилась в безлюдный проулок, лежащий между церковью и замком. Там она отыскала тихое спокойное место, прислонилась к серой каменной стене и попыталась преодолеть приступ головокружения.
Совершенно непроизвольно она прикрыла рукой живот, защищая своего крошечного ребенка.
– Они собираются убедить тебя, что меня надо переселить в замок лорда Прайда, – сказала Сен Ви Динарду на своем родном языке.
– Они не смогут… – начал возражать Динард, но осекся и едва успел поддержать пошатнувшуюся женщину. – Сен Ви, что с тобой?
Она успокаивающим жестом дотронулась до его плеча и слабо улыбнулась.
– Я беременна, – объяснила она. – Я ношу твоего ребенка.
Теперь уже Динард еле устоял на ногах.
Несколько секунд он молча смотрел на жену, потом на глазах у него выступили слезы радости, Динард крепко ее обнял и спрятал лицо в ее черных волосах. Только спустя некоторое время он отодвинулся на расстояние вытянутой руки и заглянул ей в глаза.
– Церковь Святого Абеля признает наш брак только в том случае, если ты отречешься от учения Джеста Ту.
Лицо Сен Ви словно окаменело.
– Но ты этого не сделаешь, – быстро добавил брат Динард. – И не должна. Мне и самому близки идеи Джеста Ту ничуть не меньше, чем во время жизни в Облачном Пути.
– Но твои братья этого не одобряют.
– Пока нет, – согласился он. – Мне надо немного времени, и я докажу им истину, Сен Ви. Теперь это мое призвание в нашем мире, а еще мое призвание – быть тебе хорошим мужем и достойным отцом нашему ребенку.
Динард не мог сдержать широкой улыбки, но выражение лица Сен Ви не смягчилось.
– Я стану обучать и убеждать их, – решительно пообещал он, положив руки ей на плечи.
– Они будут настаивать на моем переводе под опеку лорда Прайда, – возразила Сен Ви. – Я сама слышала их разговор, а правитель меня почему-то пугает.
– А может, он просто хочет у тебя поучиться. Наверно, лорд Прайд прослышал о твоих воинских подвигах в бою против поври.
– Наверняка слышал, ведь ты так расхваливал меня перед его солдатами.
– Тогда, скорее всего, он хочет, чтобы ты научила своему искусству его солдат или сына.
Сен Ви упрямо сжала губы и покачала головой.
Брат Динард и не ожидал другой реакции. Он слишком хорошо знал, как неохотно Джеста Ту делятся военными секретами. Для мудрецов южных стран обучение военному мастерству является составной частью изучения священной Книги Джеста, по их понятиям, невозможно отделить одно от другого. Слова Динарда были продиктованы лишь желанием немного развеять страхи Сен Ви.
– Я просто хотел сказать… – попытался он объяснить.
– Сейчас я слишком уязвима, – прервала его Сен Ви, взяла ладонь мужа и приложила к своему животу.
Динард едва мог дышать. Он осторожно повернул руку и бережно привлек к себе жену. Потом посмотрел на небо и увидел, что солнце уже почти коснулось горизонта.
– Пойдем, – предложил он. – Мы устроим тебя в домике Гарибонда, и там ты будешь в безопасности. А своим братьям я скажу, что ты отправилась обратно в Бехрен, поскольку не могла принять их условий.
По пути к озеру брат Динард не переставал рассуждать вслух.
– Я твердо буду стоять на своем. Я научу их – я должен их научить. Это мой долг перед братьями, и я вижу его так же отчетливо, как святой Абель, должно быть, видел свою обязанность донести до людей чудесные свойства драгоценных камней с острова Пиманиникуит. Это будет целью всей моей жизни. – Динард посмотрел на немного округлившийся животик жены. – Это моя самая главная обязанность, – добавил он.