ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  83  

— Камилла, если мы отыщем его след, ты к нам подъедешь.

— Это невозможно, сегодня вечером я не собираюсь никуда ехать.

— Из-за свечи? — удивился Солиман. — Но Полуночник может держать ее на коленях.

— Нет, — ответила Камилла. — Я остаюсь в Буре. Вечером приедет Лоуренс.

Все притихли.

— Ладно, — прервал молчание Адамберг. — Значит, приедет Лоуренс. Прекрасно.

— Траппер может присоединиться к нам севернее. Какая ему разница? — заметил Солиман.

— Невозможно, — покачала головой Камилла. — Он уже в дороге, и я не смогу до него дозвониться. И поскольку я назначила ему встречу в Буре, я остаюсь в Буре.

Адамберг согласно кивнул:

— Конечно, тебе нужно оставаться в Буре. Это нормально. Это правильно. Адамберг и Солиман побывали в девятнадцати храмах, прежде чем в двадцати четырех километрах севернее Бур-ан-Бресса, в крохотной церквушке близ деревни Пьер-де-Сенис, обнаружили пять свечек, поставленных отдельно от остальных, в форме буквы «М».

— Это он, — сказал Солиман. — Очень похоже на то, что я видел в Тьене.

Адамберг взял новую свечу, зажег ее от соседней и поставил.

— Что это ты делаешь? — вытаращившись на него, спросил Солиман. — Ты молишься?

— Я сравниваю.

— Ах вот как. Но если ты ставишь свечку, нужно помолиться. Кроме того, за свечку нужно заплатить. Иначе ничего не сбудется.

— Ты верующий, Соль?

— Я суеверный.

— А, ясно. Это, наверное, очень усложняет жизнь.

— Да, очень.

Адамберг склонил голову набок, внимательно разглядывая свечи.

— Они сгорели только на треть, — сказал он. — Мы, конечно, сравним это со свечой в фургоне, но мне кажется, что Массар был здесь не более четырех часов назад. Соответственно, сегодня, между тремя и четырьмя часами дня. Место здесь пустынное. Видно, ему пришлось поискать безлюдную церковь, чтобы проскользнуть туда незаметно.

Он замолчал, с улыбкой посмотрел на свечи.

— Что это может нам дать? — полюбопытствовал Солиман. — Ведь сейчас он уже далеко. Просто мы убедились в том, что он ставит свечи, и все.

— Ты так и не понял, Соль? Эта церковь расположена прямо на линии его маршрута. И это свидетельствует о том, что он с него не свернул. Он идет прежним путем. А значит, ни одно из убийств — не случайность. Если он здесь побывал, следовательно, ему так надо. И в дальнейшем он пойдет именно туда, куда собирался.

Когда они направились к выходу, Адамберг положил в ящичек три франка.

— Я так и знал, что ты загадал желание! — воскликнул Солиман.

— Я просто заплатил за свечу.

— Врешь. Ты загадал желание. Я по глазам вижу.

Адамберг остановился метрах в двадцати от грузовика, неторопливо поднял рычаг ручного тормоза. Ни он, ни Солиман не спешили выходить из машины. Полуночник зажег факел и укрепил его на конце своего окованного железом посоха. Рядом с ним, глядя на пламя костра, сидел высокий красивый парень со светлыми волосами до плеч, одетый в белоснежную майку с короткими рукавами; он обнимал за плечи Камиллу. Адамберг долго неподвижно сидел, глядя на него.

— Это траппер, — в конце концов пояснил Солиман.

— Я понял.

Мужчины снова замолчали. Так прошло еще несколько минут.

— Он живет с Камиллой, — снова заговорил Солиман, как будто желая объяснить это себе самому, чтобы больше не осталось никаких сомнений. — Она выбрала его.

— Я понял.

— Он красивый, сильный и, судя по всему, горячий. И мозги у него есть, — добавил Солиман, постучав себя пальцем по лбу. — Нельзя сказать, что Камилла сделала неудачный выбор.

— Это точно.

— Нельзя упрекнуть ее в том, что она выбрала именно его, а не кого-то другого, правда?

— Это точно.

— Камилла женщина свободная. Она имеет право выбирать, кого пожелает. Кто ей больше нравится. Вышло так, что она выбрала его, значит, так тому и быть, правда?

— Это точно.

— В конце концов, ей решать. Не нам же. Никто за нее это не решит. Только она сама. Нам ведь нечего на это возразить, правда?

— Это точно.

— На самом деле не такой уж плохой выбор. По-моему, мы не имеем права вмешиваться, как ты думаешь?

— Не имеем. И не станем.

— Ни разу, ни на одну секунду.

— Это нас совершенно не касается.

— И правда, не касается.

— Не ка-са-ет-ся, — медленно повторил Адамберг.

— Что будем делать? — спросил Солиман. — Может, пойдем?

  83