— О, Джейсон понятия не имеет о том, сколько времени отнимают эти свадебные хлопоты. Он даже не хочет уделить время, чтобы взглянуть на составленный мною список сладостей. — Дорин нахмурилась и разочарованно покачала головой.
— Уверена, что вы уже присмотрели столовое серебро, не так ли?
Дорин улыбнулась во весь рот.
— Я знала, что вы хороший человек. Не правда ли, Джейсон?
— Послушайте, — заговорил Джейсон, отрывая руки Дорин от своего плеча, — полагаю, что нам следует перекусить прямо здесь, и не откладывая. Я не…
— О Господи! Время-то идет! — перебила его Эйми. — Может быть, мы все-таки примемся за работу? И, Джейсон, мне очень хотелось бы, чтобы ты помог мне. И я воспользуюсь этим временем, чтобы рассказать об Арни.
Лицо Джейсона помрачнело.
— Дай мне список необходимых помощников и материалов, я позабочусь о том, чтобы все это было вам предоставлено. — С этими словами он повернулся и вышел из библиотеки.
Эйми и Дорин несколько мгновений молча смотрели друг на друга, потом Дорин вздохнула.
— Вечером? — спросила она. — Вы не хотите пройти со мной по магазинам?
Эйми кивнула, и лицо Дорин расплылось в улыбке.
Это оказалось, подумала Эйми, потягивая кофе и надкусывая булочку, началом одного из самых необычных дней в ее жизни. Оглядываясь на этот долгий день теперь, она не могла решить, кто был загадочнее всех — Макс, Дорин или Джейсон.
Эйми, улыбаясь, снова уселась на подушки и попыталась разобраться в своих мыслях. Первым делом Макс. Она могла понять его протест, когда попыталась оставить его с бабушкой и няней: в конце концов обе женщины были для него чужими. А кроме того, они с Максом провели порознь не больше каких-то трех часов с того дня, как он родился, и поэтому неожиданная разлука на целый день не могла не травмировать их обоих.
Но под конец Макс причинил ей боль, привязавшись к Джейсону и Дорин. Я рада, что ему нравятся люди, твердила она себе, хотя и чувствовала некоторую ревность.
Все началось в художественном салоне, куда их отвез Джейсон и где она купила все необходимое для работы. Макс, как обычно в магазине, принялся все обследовать, и Эйми приходилось говорить ему, чтобы он оставил в покое то, не сломал это, не взбирался на то-то или слез с того-то.
— Он говорит? — спросил Джейсон.
— Когда захочет, — снимая сына с большого деревянного мольберта, ответила Эйми.
— Понимает сложные предложения? Эйми отбросила с глаз прядь волос и посмотрела на Джейсона.
— Ты спрашиваешь, достаточно ли умен мой сын? — Эйми готова была полезть в драку, если бы Джейсон позволил себе хотя бы намекнуть на то, что, поскольку его отец был алкоголиком, Макс, возможно не был таким умным, как следовало бы.
— Я просто спрашиваю о том, что двухлетний ребенок может делать и чего не может, и… О, черт возьми! Макс, иди сюда! — Эти слова были произнесены властно, и Эйми не понравилось, что Макс тотчас повиновался. Даже когда она запрещала ему что-то самым резким тоном, это вызывало у него лишь улыбку и он продолжал свое.
Джейсон опустился на колено, чтобы посмотреть в глаза уже поросшему мальчику.
— Макс, ты хотел бы так рисовать, как рисует твоя мама?
— Не говори ему это! — запротестовал Эйми. — Он тут же испачкает краской все вокруг и устроит такой беспорядок, что… — Она прервалась, встретив взгляд Джейсона, сказавший ей, что ее комментариев не требуется.
Джейсон поправил воротник Макса, и мальчик, казалось, стал выше.
— Не хочешь ли немного порисовать? Макс кивнул, но был настороже: обычно ему позволяли лишь потрогать мамины краски.
— Хорошо. Макс, старина, как бы тебе хотелось разрисовать комнату, в которой ты спал утром?
При этих словах глаза у Макса расширились. Потом он повернулся, чтобы посмотреть на мать.
— Не смотри на меня! Мне сказали, чтобы я держала рот на замке, — скрестив руки на груди, ответила на его взгляд Эйми.
Джейсон коснулся рукой щеки Макса и повернул его к себе.
— Это наше дело, мое и твое. Мужское. Без женщин.
Услышав эти слова, Макс с таким восторгом посмотрел в лицо Джейсону, что Эйми едва не закричала. Ее дорогой маленький мальчик еще не должен превратиться в мужчину!
— Итак, Макс, — продолжал Джейсон, — ты хочешь разрисовать эту комнату или нет?
На этот раз Макс не стал смотреть на мать, а решительно кивнул в ответ.
— Отлично. Первым делом тебе нужен план того, что ты будешь рисовать, верно?