ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  113  

Мэтт ответил на поцелуй и сразу отстранился, заглядывая ей в глаза.

— Я так просто не сдаюсь, — покачал головой он. — Предпочитаю играть наверняка.

Бейли ответила ему пристальным взглядом.

— Мне уже никуда не деться.

Мэтт улыбнулся, подхватил ее на руки и отнес в спальню, где уложил на кровать. А сам сделал шаг к двери, и Бейли схватила его за руку.

— Куда же… — начала она.

— Затем, что нам пригодится, — многозначительно объяснил он, не скрывая, что едва сдерживает вожделение.

Бейли не отпустила его. Она ничего не говорила, но взглядом упрашивала его не уходить.

— Ты уверена? — внезапно охрипшим голосом спросил Мэтт.

— Да, — шепнула она.

Он улыбнулся ей, а Бейли показалось, что в его глазах блеснули слезы.

В следующий миг он уже был рядом. Распаленные неделями ожидания, они кинулись в объятия друг друга, одежда полетела на пол. Обоих охватила радость, они торопились вытеснить события последних страшных часов.

Бейли больше не хотела вспоминать бесконечные недели одиночества. Оказалось, она ни в чем не нуждается так, как в прикосновениях горячего сильного тела.

— Какой ты красивый… — прошептала она, увидев его раздетым и осторожно прикасаясь губами к коже.

— Правда? — спросил он. — А я думал, тебе не нравится — после тот как показал тебе тот фокус с обливанием водой.

Бейли только рассмеялась низким, гортанным смехом, водя ладонями и губами по его телу, чувствуя упругость мышц, его бедра между своими ногами, тяжесть его тела — восхитительного мужского тела, придавившего ее к постели.

— Я люблю тебя — ты ведь это знаешь? — прошептал Мэтт ей на ухо и втянул в рот мочку.

Бейли смогла только кивнуть: едва он вошел в нее, все мысли улетучились. Она превратилась в сгусток желания, вернулась к тому, с чего начиналась жизнь.

Мэтт вонзался в нее, пока голова Бейли не начала биться об изголовье кровати, а потом съехала набок, свесилась с края. Чтобы не упасть, она уперлась руками в стену, а Мэтт не унимался.

Когда наконец он кончил, Бейли протяжно вскрикнула, и ее тело так обмякло, что, если бы Мэтт не подхватил ее, она соскользнула бы с кровати, ударившись головой о твердые доски пола.

Он легко втащил ее одной рукой на кровать и прижал к себе. Некоторое время они лежали неподвижно, по разгоряченным телам стекали капли пота.

Спустя некоторое время Бейли почувствовала, как он напрягся, и поняла, что сейчас услышит нечто важное.

— Ты ведь понимаешь, что сейчас могла… — Он замялся.

— Забеременеть? — подсказала она, и Мэтт кивнул, улыбнувшись неуклюжему слову.

Бейли приподнялась на локте, глядя на него. За Джимми она вышла через двадцать четыре часа после знакомства, а Мэтта успела как следует узнать, прежде чем очутилась с ним в постели. Она помнила, каким добрым и заботливым он способен быть, знала, что его недостаток — гордость, и временами видела в нем мальчика, который получал от жизни слишком мало подарков.

— Нет, — наконец сказала она. — Не могла.

— Да? — Он заметно сник. — Ясно. Ты как-то предохраняешься.

Бейли отвела его темные волосы от влажного лба.

— Просто я знаю, что единственный способ зачать ребенка — оральный секс.

— Вот как? — Глаза Мэтта блеснули. — Это правда?

— Да, так говорила моя лучшая школьная подруга. Она объяснила, что пока мужчина и женщина не прикоснутся ртами к «штучкам» друг друга, женщина ни за что не забеременеет.

— Понятно, — улыбнулся Мэтт. — Тогда мы даже пробовать не будем.

— Само собой! Мы же приличные люди, — поддержала Бейли.

— Правильно, — согласился Мэтт и вдруг шлепнул себя по лбу. — Знаешь, что я забыл сделать? Помнишь водопроводчика?

— Как я могу забыть человека, который подарил мне машинку для нарезки «луковых цветков»?

Мэтт засмеялся.

— Он советовал мне проверить, как работает большая ванна рядом с твоей спальней, а я так и не собрался.

— Какой ты забывчивый! — упрекнула Бейли. — Ужас просто. Друг называется!

— Не то слово. — Мэтт провел губами по ее обнаженному плечу. — Как бы мне загладить вину?

— Может, проверить ванну прямо сейчас? — предложила Бейли.

— Ммм… — простонал Мэтт, целуя ее в шею. — Но ты лучше побудь со мной, посмотри, все ли я правильно делаю.

— Только с одним условием, — предупредила она.

— С каким это?

— Никакого орального секса! Все, что угодно, — только не оральный секс.

  113