ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Неотразимая

Сумбурный роман, я бы сказала. Читать было увлекательно, сюжет, действительно, не истоптанный, но герои уж очень... >>>>>

Верни мне надежду

Не очень понравился роман, какой-то мрачноватый. Так и не поняла с какой стати герой решил жениться именно на Кейт... >>>>>

Замужем с утра

Бреееееед >>>>>

Звезды любви

Понравилось Единственно, ггероиня чересчур импульсивная, вместо того, чтобы подумать немного башкой или... >>>>>




  93  

— Я не шучу. Если хочешь помочь Фейт, приезжай к амбару как можно скорее.

— Но я в двух часах езды оттуда. Ты побудешь там, пока я не приеду? Проследишь, чтобы Фейт была в безопасности?

— Нет. Мне пора идти. — Он повесил трубку.

Хватая ртом воздух, Хоуп уставилась на телефон в своей руке.

— В чем дело? — спросил Паркер.

— Боннер нашел Фейт.

— Где?

— В амбаре. — Хоуп прикрыла глаза, ей стало дурно при одном упоминании о месте, где встречались они с Боннером.

— В амбаре? — усомнился Паркер. — Что она там делает?

— Не знаю, — сказала Хоуп. — Что-то тут не так. Поехали.


Когда они наконец добрались до Супериора, пошел дождь. Окна машины усеивали крошечные капельки, которые потом скатывались вниз, ветровое стекло неустанно чистили «дворники». Хоуп смотрела на их ритмичные движения так, словно от этого зависела жизнь Фейт, и желала, чтобы мили оставались позади побыстрее.

«Фейт, я уже иду, — думала она. — Держись, я уже скоро».

— На Западном Двухсотом сверни налево, там еще два квартала, — сказала она, когда красный свет светофора наконец сменился на зеленый.

Они уже въехали в центр города, но Паркер не очень-то следовал знакам ограничения скорости. Он ударил по газу, они пулей пролетели перекресток. В этот момент Хоуп поняла, что Паркера не страшат никакие полицейские. Они бы привели полицию к амбару, что бы их там ни ждало.

Но в половине четвертого ночи полиция никого в засаде не поджидала. Хоуп не увидела позади маячков, не услышала звука сирен. Город казался совершенно безлюдным, словно спящим.

— Почему амбар? — спросил Паркер, когда они выехали на окраину города и мимо них замелькали фермерские поля. Он уже спрашивал об этом, но Хоуп тогда не стала отвечать.

— Что ты имеешь в виду? — спросила та, надеясь снова избежать ответа.

— Почему Эрвин привез Фейт именно туда?

— Я точно не знаю, — сказала Хоуп, — но думаю, это имеет отношение ко мне.

— Каким образом?

— Семья Боннера жила на ферме. И мы с ним там… уединялись подальше от любопытных глаз.

Наступила небольшая пауза.

— Эрвин об этом знает?

— Когда вышла наружу правда о моей беременности, отец созвал заседание. Мне пришлось рассказать все о нас перед братьями.

— И среди них был Эрвин.

— Да, Эрвин слышал все. Даты. Места.

— Боннер до сих пор живет на ферме?

— Наверное, он живет с Черити в главном доме. И может быть, с кем-то еще из своих жен. Не могу сказать точно. Но думаю, его родители должны были переехать в меньший по размеру домик смотрителя.

— Вот уж действительно семейное дело, — с сарказмом сказал Паркер. И Хоуп поняла, что он в таком же напряжении, как и она. Они понятия не имеют, во что влезают. Боннер легко мог устроить им там ловушку.

Похоже, Паркер подумал о том же, поскольку спросил:

— Ты доверяешь Боннеру?

— Я не доверяю никому, — прямо ответила Хоуп. Он посмотрел на нее, словно хотел что-то сказать, но, помрачнев, промолчал.

— Сбрось скорость, — попросила она. — Скоро будет поворот, как бы не пропустить его в темноте.

Машина замедлила ход, и Хоуп подалась вперед, выглядывая дорожный знак.

— Вот он, — сказала она.

Паркер повернул так резко, что взвизгнули шины. За поворотом он снова прибавил скорости, но Хоуп это не пугало. Она испытывала облегчение, зная, что они едут как можно быстрее. Теперь уже недолго. Им оставалось меньше мили.

— Паркер, — сказала она, заметив в фермерском доме мелькнувший свет. Внутри кто-то был.

— Что? — В его взгляде читалась настороженность, а тело напряглось в ожидании.

— Я не знаю, что нас там ждет.

Он не отрывал глаз от дороги.

— Все будет хорошо.

Хоуп потерла руки, словно стараясь прогнать холод, который, казалось, шел откуда-то изнутри. В салоне машины было тепло. Антиобледенитель уже давно был включен и не давал окнам замерзнуть.

— Может, и не будет, — сказала она. — Было бы глупо не принимать этого в расчет. У тебя дома остался маленький мальчик. Если… если там действительно что-то подстроено, если Боннер с Эрвином приготовили нам сюрприз, я не хочу, чтобы ты пострадал. Просто уезжай и приведи с собой полицию.

— Не волнуйся обо мне, — сказал Паркер.

Ведущая к ферме грунтовая дорога показалась быстрее, чем ожидала Хоуп.

— Направо, — сказала она и приготовилась к рывку, который последовал, когда Паркер ударил по тормозам.

  93